The Script
The Script

Breakeven Lyrics Romanian translation

Lyrics

The Script - Breakeven

I'm still alive but I'm barely breathing
Just prayin' to a god that I don't believe in
Cos I got time while she got freedom
Cos when a heart breaks no it don't break even

Her best days will be some of my worst
She finally met a man that's gonna put her first
While I'm wide awake she's no trouble sleeping
Cos when a heart breaks no it don't breakeven... even... no

What am I supposed to do when the best part of me was always you,
And what am I supposed to say when I'm all choked up that you're ok
I'm falling to pieces, yeah,
I'm falling to pieces

They say bad things happen for a reason
But no wise words gonna stop the bleeding
Cos she's moved on while I'm still grieving
And when a heart breaks no it don't breakeven even... no

What am I gonna to do when the best part of me was always you,
And what am I supposed to say when I'm all choked up that you're ok
I'm falling to pieces, yeah,
I'm falling to pieces, yeah,
I'm falling to pieces
(One still in love while the other ones leaving)
I'm falling to piecesThe Script - Breakeven - http://motolyrics.com/the-script/breakeven-lyrics-romanian-translation.html
(Cos when a heart breaks no it don't breakeven)

Oh you got his heart and my heart and none of the pain
You took your suitcase, I took the blame.
Now I'm try'na make sense of what little remains ooh
Cos you left me with no love and no love to my name.

I'm still alive but I'm barely breathing
Just prayin' to a god that I don't believe in
Cos I got time while she got freedom
Cos when a heart breaks no it don't break
No it don't break
No it don't break even no

What am I gonna do when the best part of me was always you and
What am I suppose to say when I'm all choked up that you're ok
(Oh glad your okay now)
I'm falling to pieces yeah
(Oh I'm glad your okay)
I'm falling to pieces yeah
(One still in love while the other ones leaving)
I'm falling to pieces
(Cos when a heart breaks no it don't breakeven)

Oh it don't break even no
Oh it don't break even no
Oh it don't break even no

Romanian translation

The Script - Inimă frântă (Romanian translation)

Sunt încă în viată dar abia mai respir,
Mă rog la Dumnezeul în care nu cred,
Pentru că am timp pe când ea are libertate.
Pentru că atunci când o inimă se frânge, cealaltă nu se frânge la fel.

Cele mai bune zile ale ei, sunt unele dintre cele mai rele ale mele.
În sfârșit a întâlnit un bărbat care o pune pe primul loc,
Cât timp sunt eu treaz, ea nu are nici o problemă cât doarme.
Pentru că atunci când o inimă se frânge, cealaltă nu se frânge la fel...

Ce ar trebui să fac atunci când cea mai bună parte a mea ai fost mereu tu?
Și ce ar trebui să spun atunci când sunt sufocat pentru a fi tu bine?
Mă prăbușesc în bucăți, da,
Mă prăbușesc în bucăți.

Se spune că lucrurile rele se întâmplă cu un motiv,
Dar nici un cuvânt înțelept nu va opri sângerarea.
Pentru că ea a mers mai departe în timp ce eu eram trist
Iar atunci când o inimă se frânge, cealaltă nu se frânge la fel...

Ce ar trebui să fac atunci când cea mai bună parte a mea ai fost mereu tu?
Si ce ar trebui să spun atunci când sunt sufocat pentru a fi tu bine?
Mă prăbușesc în bucăți,
Mă prăbușesc în bucăți,
Mă prăbușesc în bucăți.
(Unii sunt îndrăgostiți în timp ce alții se despart.)
Mă prăbușesc în bucăți.The Script - Breakeven - http://motolyrics.com/the-script/breakeven-lyrics-romanian-translation.html
(Pentru că atunci când o inimă se frânge, cealaltă nu se frânge la fel.)

Oh, ai obținut și inima lui și inima mea și nici un pic de durere.
Ți-ai luat valiza iar eu mi-am luat vina,
Acum încerc să înțeleg ce a mai rămas.
Pentru că m-ai lăsat fără iubire.

Sunt încă în viată dar abia mai respir,
Mă rog la Dumnezeul în care nu cred,
Pentru că am timp pe când ea are libertate.
Pentru că atunci când o inimă se frânge, cealaltă nu se frânge la fel.
Cealaltă nu se frânge,
Cealaltă nu se frânge la fel, nu.

Ce ar trebui să fac atunci când cea mai bună parte a mea ai fost mereu tu?
Si ce ar trebui să spun atunci când sunt sufocat pentru a fi tu bine?
(Oh, mă bucur că acum ești bine.)
Mă prăbușesc în bucăți.
(Oh, mă bucur că acum ești bine.)
Mă prăbușesc în bucăți.
(Unii sunt îndrăgostiți în timp ce alții se despart.)
Mă prăbușesc în bucăți.
(Pentru că atunci când o inimă se frânge, cealaltă nu se frânge la fel.)

Oh, cealaltă nu se frânge la fel, nu,
Oh, cealaltă nu se frânge la fel, nu,
Oh, cealaltă nu se frânge la fel, nu.

Write a comment

What do you think about song "Breakeven"? Let us know in the comments below!