The Who - Behind Blue Eyes
No one knows what it's like
 To be the bad man
 To be the sad man
 Behind blue eyes No one knows what it's like
 To be hated
 To be fated
 To telling only lies (Refrain)
 But my dreams
 They aren't as empty
 As my conscience seems to be
 I have hours, only lonely
 My love is vengeance
 That's never free No one knows what it's like
 To feel these feelings
 Like I do
 And I blame you No one bites back as hard
 On their angerThe Who - Behind Blue Eyes - http://motolyrics.com/the-who/behind-blue-eyes-lyrics-chinese-translation.html
 None of my pain and woe
 Can show through (Refrain)
 But my dreams
 They aren't as empty
 As my conscience seems to be
 I have hours, only lonely
 My love is vengeance
 That's never free When my fist clenches, crack it open
 Before I use it and lose my cool
 When I smile, tell me some bad news
 Before I laugh and act like a fool If I swallow anything evil
 Put my finger down my throat
 If I shiver, please give me a blanket
 Keep me warm, let me wear your coat No one knows what it's like
 To be the bad man
 To be the sad man
 Behind blue eyes Submitter's comments:  Album: "Who's Next" (1971)
The Who - Behind blue eyes (在忧郁的眼睛后面) (Chinese translation)
没人懂得那滋味
 成为一个邪恶的人
 成为一个悲伤的人
 在忧郁的眼睛后面
没人懂得那滋味
 被人们憎恨
 被命运摆布
 而满嘴谎言
(重复)
 可是我的梦想
 它们不曾空虚
 看起来和我的良心一样
 我有的是时间,只是感到孤独
 我付出的爱只是种报复
 从没得到过解脱
没人懂得那滋味
 去发泄这些情绪
 像在我生活中的一样
 于是我责备你
没人谁会如此深刻地伤害自己
 当愤怒时The Who - Behind Blue Eyes - http://motolyrics.com/the-who/behind-blue-eyes-lyrics-chinese-translation.html
 我所有的痛苦和悲哀
 都无从渲泄
(重复)
 可是我的梦想
 它们不曾空虚
 看起来和我的良心一样
 我有的是时间,只是感到孤独
 我付出的爱只是种报复
 从没得到过解脱
当我的拳头紧握,请松开它们
 在我挥舞它们和失去理智之前
 当我微笑,请告诉我不利的消息
 在我傻笑和扮演一个白痴之前
如果我在吞咽任何邪恶的东西
 让你的手指深入我的喉咙
 如果我在颤栗,请给我一条毯子
 给我穿上你的外衣,让我一直感到温暖
没人懂得那滋味
 成为一个邪恶的人
 成为一个悲伤的人
 在忧郁的眼睛后面
