Tiktak - Kyyneleet
S sanot ett m nyttelen, eln leikkien prinsessaa
Sulle suru on temppu vain, vika sielussain, juoni vain
Sulle tytt on leikki vain, ne on huvia huoletonta
Sulta srj sieluuni sain - yhden liian monta
S kysyt miksi kyyneleet - mist silmt itkeneet
Ja s pett, s tuut ja s meet, ja kysyt miksi kyyneleet
Sun egos on ihan suunnaton, markan Morrison, tunteeton
S puhut paheistas nauraen ja m kuuntelen, vaieten
M olen sulle kai leikki vain - pelkk huvia huoletonta
Sulta srj sieluuni sain - yhden liian montaTiktak - Kyyneleet - http://motolyrics.com/tiktak/kyyneleet-lyrics-english-translation.html
S kysyt miksi kyyneleet, mist silmt itkeneet
Ja s pett, s tuut ja s meet
Ja kysyt miksi kyyneleet
S net silmt eksyneet ja kysyt miksi kyyneleet
Ja s pett, s tuut ja s meet ja kysyt miksi kyyneleet
Loukkuun jin, jokin kuoli sisllin
S vain otit ja kytit ja heitit pois ja silti luoksesi jin
S kysyt miksi kyyneleet, mist silmt itkeneet
Ja s pett, s tuut ja s meet ja kysyt miksi kyyneleet
Tiktak - Tears (English translation)
You say that I act, live playing a princess
Sorrow is just a trick to you, a flaw in my soul, just a ruse
Girls are just a game to you, they are carefree fun
I got one too many cracks in my soul from you
{refrain}:
You ask why the tears
Why the tear-stained eyes
And you betray, you come and go and ask why the tears
Your ego is enormous, a cheap Morrison, emotionless
You talk about your vices while laughing and I listen, falling silent
I'm probably just a game to you, only carefree funTiktak - Kyyneleet - http://motolyrics.com/tiktak/kyyneleet-lyrics-english-translation.html
I got one too many cracks in my soul from you
{refrain}
You see lost eyes and ask why the tears
And you betray and you come and go and ask why the tears
I got trapped, something died inside me
You just took and used and threw away, and still I stayed with you
Yeah yeah yeah
You ask why the tears
You ask where do you do wrong
And you betray, you come and go and ask why the tears
You see lost eyes and ask why the tears
And you betray, you come and go and ask why the tears
And you ask why the tears