Tiziano Ferro
Tiziano Ferro

L'ultima notte al mondo Lyrics Turkish translation

Lyrics

Tiziano Ferro - L'ultima notte al mondo

Cade la neve ed io non capisco
che sento davvero, mi arrendo,
ogni riferimento è andato via
spariti i marciapiedi e le case e colline
sembrava bello ieri.

Ed io,
io sepolto da questo bianco
mi specchio e non so più
che cosa sto guardando.

Ho incontrato il tuo sorriso dolce
con questa neve bianca adesso mi sconvolge
la neve cade e cade pure il mondo
anche se non è freddo adesso quello che sento
e ricordati ricordami: tutto questo coraggio
non è neve
E non si scioglie mai, neanche se deve.

Cose che spesso si dicono improvvisando
Se mi innamorassi davvero
saresti solo tu
l'ultima notte al mondo io
la passerei con te
mentre felice piango e solo io
io posso capire al mondo quanto è inutile
odiarsi nel profondo.
Tiziano Ferro - L'ultima notte al mondo - http://motolyrics.com/tiziano-ferro/lultima-notte-al-mondo-lyrics-turkish-translation.html
Ho incontrato il tuo sorriso dolce
con questa neve bianca adesso mi sconvolge
la neve cade e cade pure il mondo
anche se non è freddo adesso quello che sento e
ricordati, ricordami tutto questo coraggio
non è neve
E non si scioglie mai, neanche se deve.

Non darsi modo di star bene senza eccezione
crollare davanti a tutti e poi sorridere
Amare non è un privilegio è solo abilità
è ridere di ogni problema
mentre chi odia trema.

Il tuo sorriso dolce è così trasparente
che dopo non c'è niente
è così semplice così profondo
che azzera tutto il resto
e fa finire il mondo
E mi ricorda
che il coraggio non è come questa neve.

Ho incontrato il tuo sorriso dolce
con questa neve bianca adesso mi sconvolge
la neve cade e cade pure il mondo
anche se non è freddo adesso quello che sento
e ricordati, ricordami tutto questo coraggio
non è neve.

Turkish translation

Tiziano Ferro - Dünyadaki son gece (Turkish translation)

Kar yağıyor ve ben gerçekten ne hissettiğimi bilmiyorum
Vazgeçiyorum ve her bir ilişki bitip gidiyor
Kaldırımlar ve evler ve tepeler gözden kayboluyor dün güzel gibi görünüyordu.
Ama onun beyazlığı ile gömülüyüm
Kendime bakıyorum ve ben neye bakıyorum artık bilmiyorum.
O kar beyazında tatlı gülüşünle tanıştım
Şimdi beni üzüyor
Kar yağıyor
Soğuk olmasa bile hissediyorum , seni hatırlatıyor , beni hatırlatıyor
Tüm bu cesaret kar değil , asla erimeyecek , öyle olmak zorunda olsa bile
Genelde bunların doğaçlama olduğu söylenir
Ben Gerçekten aşık olursam , bu sadece sende olur
Dünyanın son gününü Seninle geçirirdim
Mutluyken ağlarım ve sadece ben
Ben anlayabiliyorum derinden nefret etmenin ne kadar anlamsız olduğunu
O kar beyazında tatlı gülüşünle tanıştım
Şimdi beni üzüyorTiziano Ferro - L'ultima notte al mondo - http://motolyrics.com/tiziano-ferro/lultima-notte-al-mondo-lyrics-turkish-translation.html
Kar yağıyor
Soğuk olmasa bile hissediyorum , seni hatırlatıyor , beni hatırlatıyor
Tüm bu cesaret kar değil , asla erimeyecek , öyle olmak zorunda olsa bile
İyi olmanın yolu amaçsız verilmez
Herkezin önünde eğil ve sonra gülümse
Sevmek bir ayrıcalık değil sadece bir yetenektir ve her probleme gülebilmektir
Titreyerek nefret ederken bile
Senin tatlı gülümsemen o kadar içten ki arkasında başka bir şey yok
O kadar basit ve derin ki
Geride kalanları sıfırlayıp , dünyayı bitiriyor
Ve bana hatırlatıyor bu cesaret kar gibi değil
O kar beyazında tatlı gülüşünle tanıştım
Şimdi beni üzüyor
Kar yağıyor
Soğuk olmasa bile hissediyorum , seni hatırlatıyor , beni hatırlatıyor
Tüm bu cesaret kar değil

Write a comment

What do you think about song "L'ultima notte al mondo"? Let us know in the comments below!