Tiziano Ferro
Tiziano Ferro

Non me lo so spiegare Lyrics Turkish translation

Lyrics

Tiziano Ferro - Non me lo so spiegare

Un po' mi manca l'aria che tirava
O semplicemente la tua bianca schiena, nananana
E quell'orologio non girava
Stava fermo sempre da mattina a sera

Come me lui ti fissava Io non piango mai per te
Non farò niente di simile, nononono
Si, lo ammetto, un po' ti penso
Ma mi scanso non mi tocchi più

Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
E credere di stare bene quando è inverno e te
Togli le tue mani calde
Non mi abbracci e mi ripeti che son grande

Mi ricordi che rivivo in tante cose, nananana
Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
Che anche se non valgo niente perlomeno a te
Ti permetto di sognare

E se hai voglia, di lasciarti camminare
Scusa, sai, non ti vorrei mai disturbare
Ma vuoi dirmi come questo può finire?

Non melo so spiegare, Io no me lo so spiegare
La notte fonda e la luna piena
Ci offrivano da dono solo l'atmosfera
Ma l'amavo e l'amo ancoraTiziano Ferro - Non me lo so spiegare - http://motolyrics.com/tiziano-ferro/non-me-lo-so-spiegare-lyrics-turkish-translation.html

Ogni dettaglio è aria che mi manca
E se sto così, sarà la primavera
Ma non regge più la scusa

Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
E credere di stare bene quando è inverno e te
Togli le tue mani calde
Non mi abbracci e mi ripeti che son grande

Mi ricordi che rivivo in tante cose, nananana
Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
Che anche se non valgo niente perlomeno a te
Ti permetto di sognare

Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
E credere di stare bene quando è inverno e te
Togli le tue mani calde
Non mi abbracci e mi ripeti che son grande

Mi ricordi che rivivo in tante cose, nananana
Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
Che anche se non valgo niente perlomeno a te
Ti permetto di sognare

E se hai voglia, di lasciarti camminare
Scusa, sai, non ti vorrei mai disturbare
Ma vuoi dirmi come questo può finire?

Turkish translation

Tiziano Ferro - Nasıl açıklayacağımı bilmiyorum (Turkish translation)

Çekilen havayı özlüyorum biraz
Yada basitçe sırtı'nın beyazlığını
Ve o saat çalışmıyordu
Hep durdu sabahtan akşama kadar.
Benim gibi , o seni onardı
Senin için artık hiç ağlamıyorum
Böyle birşey yapmayacağım ...hayır hayır hayır
Evet, kabul ediyorum, seni birazcık düşünüyorum
Ama geri çekiliyorum
Artık bana dokunmuyorsun

Sadece bağırıp çağırmanın ne kadar faydasız olduğunu düsünüyordum
Ve iyi olacağına inanıyorum kış olduğunda ve sen
sıcak ellerini çektiğinde
Bana sarılma ve benim bir yetişkin olduğumu tekrarla,
Birçok şeyi tekrar yaşayarak hatırlıyorum.
Evler, kitaplar, arabalar, geziler, gazete sayfaları
Ve hatta çok değerli olmasam bile, en azından senin için
Hayal etmene izin veriyorum
Şayet yürüyüp gitmene izin vermemi istiyorsan
Affedersin, seni rahatsiz etmeyi hiç istemedimTiziano Ferro - Non me lo so spiegare - http://motolyrics.com/tiziano-ferro/non-me-lo-so-spiegare-lyrics-turkish-translation.html
Ama bütün bunları nasıl sonlandıracağımı söyleyebilir misin?
Nasıl açıklayacağımı bilmiyorum
Ben nasıl açıklayacağımı bilmiyorum.

Derin karanlık ve dolunay
Sadece atmosferi hediye olarak sunuyorlar
Ama onu sevdim ve hala seviyorum
Havanın her ayrıntısını özlüyorum
Ve ben böyle olduğumda... bahar olacak...
Ama daha fazla bahane sunma...

Sadece bağırıp çağırmanın ne kadar faydasız olduğunu düsünüyordum
Ve iyi olacağına inanıyorum kış olduğunda ve sen
sıcak ellerini çektiğinde
Bana sarılma ve benim bir yetişkin olduğumu tekrarla,
Birçok şeyi tekrar yaşayarak hatırlıyorum.
Evler, kitaplar, arabalar, geziler, gazete sayfaları
Ve hatta çok değerli olmasam bile, en azından senin için
Hayal etmene izin veriyorum
Şayet yürüyüp gitmene izin vermemi istiyorsan
Affedersin, seni rahatsız etmeyi hiç istemedim
Ama bütün bunları nasıl sonlandıracağımı söyleyebilir misin?

Write a comment

What do you think about song "Non me lo so spiegare"? Let us know in the comments below!