Tiziano Ferro - Salutandoti affogo
Contemplare un addio
 Non basterà
 Il bisogno di un viaggio
 è paura e coraggio
 E sto qui
 Ancora io ci penso a te 
 sì!
 Non dimenticherò
 da ora in poi
 i paesaggi del mondo
 e le fotografie insieme a te
 ma ora salutandoti 
affogo
. Guarda da lontano quelle luci un' altra volta e dopo
 Stringimi e poi stringimi e non sarà mai più
 E domani so che sarò troppo solo
 Ma dillo adesso cosa pensi
 Salutandoti 
affogo
 Perdo il tuo sguardo
 Cerco il ricordo
 Lo fermo, mi sveglio
 Ti guardo e sto meglio
 E sei qui!
 Ma ora salutandoti 
affogo
 Guarda da lontano quelle luci un' altra volta e dopoTiziano Ferro - Salutandoti affogo - http://motolyrics.com/tiziano-ferro/salutandoti-affogo-lyrics-croatian-translation.html
 Stringimi e poi stringimi e non sarà mai più
 E domani so che sarò troppo solo
 Ma dillo adesso cosa pensi
 Salutandoti 
affogo
 E quando non verrà mattina
 resterò accanto a te
 E quando il buio si avvicina
 Se succede pensa a me
 E mi ritrovo a non capire
 Mentre il giorno muore
 Ed ogni notte era amore
 Ed ogni giorno era un errore 
 un errore 
 ohohoho no
 Salutandoti 
affogo
 Stringi le mie mani come per l'ultima volta
 E dopo guardami negli occhi come fosse un anno fa
 Ma domani so che sarò troppo solo
 Ma dillo adesso cosa pensi
 Salutandoti 
affogo
 Guarda da lontano quelle luci un' altra volta e dopo
 Stringimi e poi stringimi e non sarà mai più
 E domani so che sarò troppo solo
 Ma dillo adesso cosa pensi
 Salutandoti 
affogo
Tiziano Ferro - Dok ti govorim zbogom, tonem (Croatian translation)
Razmišljati o rastanku
 Neće biti dovoljno
 Potreba za putovanjem
 je strah i hrabrost
 I ovdje sam
 Još uvijek mislim na tebe, da!
 Od sad pa na dalje
 Neću zaboraviti
 Krajolike svijeta
 I zajedničke fotografije
 Ali sad dok ti govorim zbogom, tonem.
Još jednom pogledaj ona svjetla iz daljine i onda
 me zagrli, zagrli me i više neće nikad biti tu
 I znam da ću sutra biti tako sam
 Ali sad mi reci što misliš
 Dok ti govorim zbogom, tonem
Gubim tvoj pogled
 Tražim uspomenu
 Zaustavljam se, budim se
 Gledam te i osjećam se boljeTiziano Ferro - Salutandoti affogo - http://motolyrics.com/tiziano-ferro/salutandoti-affogo-lyrics-croatian-translation.html
 Tu si!
 Ali sad dok ti govorim zbogom, tonem.
Još jednom pogledaj ona svjetla iz daljine i onda
 me zagrli, zagrli me i više neće nikad biti tu
 I znam da ću sutra biti tako sam
 Ali sad mi reci što misliš
 Dok ti govorim zbogom, tonem
A kad jutro ne dođe
 Ostat ću uz tebe
 I kad se približi tama
 Ako se to dogodi, misli na mene
 I opet ne razumijem
 Dok umire dan
 A svaka noć je bila ljubav
 I svaki dan je bio pogreška, pogreška
 Dok ti govorim zbogom, tonem
Još jednom pogledaj ona svjetla iz daljine i onda
 me zagrli, zagrli me i više neće nikad biti tu
 I znam da ću sutra biti tako sam
 Ali sad mi reci što misliš
 Dok ti govorim zbogom, tonem
