Tokio Hotel - 1000 Meere
Empty streets
I follow every breath into the night
The wind so cold, the sun is frozen
The world has lost its light
I carry your picture
Deep in me
Back to you
Over 1000 seas
Back to us
Don’t you lose
Your trust and your belief
Just trust me
We have to go 1000 oceans wide
1000 dark years when time has died
1000 stars are passing by
We have to go 1000 oceans wide
1000 times against an endless tide
We’ll be free to live our life
I know somewhere
We’ll find a little place
For you and me
It all turned out a different way
Can’t feel the pulse in our veins
So weak today, we’ll let you heartbeat
Guide us through the dark
Just trust meTokio Hotel - 1000 Meere - http://motolyrics.com/tokio-hotel/1000-meere-lyrics-dutch-translation.html
We have to go 1000 oceans wide
1000 dark years when time has died
1000 stars are passing by
We have to go 1000 oceans wide
1000 times against an endless tide
We’ll be free to live our life
There’s nothing and no one we’ll miss
And one day we’ll look back
With no regrets
1000 oceans wide
1000 endless years have died
1000 oceans wide
1000 stars are passing by, passing by
Please don’t drift away from me
Please don’t drift away from me
We have to go 1000 oceans wide
1000 dark years when time has died
1000 stars are passing by
We have to go 1000 oceans wide
1000 times against an endless tide
Then we’ll be free
Please don’t drift away from me
Please don’t drift away from me
1000 oceans wide
Tokio Hotel - 1000 Zeeën (Dutch translation)
De straten leeg
Ik draai me om
De nacht heeft mij verloren
Een koude wind
De wereld verstijft
De zon is bevroren
Je foto is veilig
Ik draag hem in mij
Over 1000 zeeën
Terug naar jou
Terug naar ons
We mogen ons geloof niet verliezen
Vertrouw mij
We moet nog maar 1000 zeeën ver
Door 1000 donkere jaren zonder tijdTokio Hotel - 1000 Meere - http://motolyrics.com/tokio-hotel/1000-meere-lyrics-dutch-translation.html
1000 sterren trekken voorbij
We moet nog maar 1000 zeeën ver
Nog 1000 keer door de oneindigheid
Dan zijn we eindelijk vrij
Ergens is de plaats
Die alleen wij beiden kennen
Alles liep anders dan gedacht
De pols in de aderen is veel te zwak
Toch op de een of andere manier kloppen onze
Harten door de nacht
Vertrouw mij
Niemand en niks nemen wij mee
En ooit kijken wij op nu terug
Laat je tot mij drijven
Ik laat mij tot jou drijven