Tokio Hotel - Automatisch
Automatisch
Automatisch
So automatisch
Du bist wie ne Maschine
Dein Herz schlägt nicht für mich
So automatisch
Berühren mich
Deine Hände
Spür alles, nur nicht dich
So automatisch
Deine Stimme elektrisch
Wo bist du, wenn sie spricht?
So automatisch
Wie du sagst, ich bin dir wichtig
wer programmiert dich?
Refrain:
Wenn du lachst
Lachst du nicht
Wenn du weinst
Weinst du nicht
Wenn du fühlst
Fühlst du nichts
Weil du ohne Liebe bist
Wie automatisch
Renn ich durch alle Straßen
Und keine führt zu dir
Wie automatisch
Folgen mir deine Schatten
Und greifen kalt nach mir
Du bist wie
Ferngesteuert
Statisch und
Mechanisch
So automatisch
Refrain:
Wenn du lachst
Lachst du nicht
Wenn du weinstTokio Hotel - Automatisch - http://motolyrics.com/tokio-hotel/automatisch-lyrics-persian-translation.html
Weinst du nicht
Wenn du fühlst
Fühlst du nichts
Weil du ohne Liebe bist
(Du bist)
Automatisch
Nur automatisch
Automatisch
So automatisch
Dein Blick so leer
Ich kann nicht mehr
Alles an dir
Wie einstudiert
Du stehst vor mir
Und warst nie wirklich hier
Wenn du lachst
Lachst du nicht
Wenn du weinst
(Weinst du nicht)
Wenn du lachst
Lachst du nicht
Wenn du weinst
Weinst du nicht
Refrain:
Wenn du lachst
Lachst du nicht
Wenn du weinst
Weinst du nicht
Wenn du fühlst
Fühlst du nichts
Weil du ohne Liebe bist
(Du bist)
Automatisch
(Wenn du fühlst)
Nur automatisch
(Fühlst du nicht)
Automatisch
(Weil du ohne)
Automatisch
(Liebe bist)
Automatisch
Tokio Hotel - اتوماتیک (Persian translation)
خیلی اتوماتیک(بی احساس)
تو مثل یک ماشینی
قلبت دیگر برای من نمی تپد
خیلی اتوماتیک
دستانت
مرا لمس می کند
همه چیز را احساس کنم اما تو را نه
خیلی اتوماتیک
صدای تو برقیست(بی احساس)
کجایی وقتی که آن حرف می زند؟
خیلی اتوماتیک
چگونه می گویی من برای تو مهم هستم
چه کسی تو را برنامه ریزی کرده؟
Refrain:
وقتی که می خندی
در واقع نمی خندی
وقتی که گریه می کنی
در واقع گریه نمی کنی
وقتی که احساس می کنیTokio Hotel - Automatisch - http://motolyrics.com/tokio-hotel/automatisch-lyrics-persian-translation.html
هیچ چیزی را احساس نمی کنی
چرا که تو بدون عشقی
مثل اتوماتیک(ها)
از میان همه ی خیابان ها می دوم
و چیزی مرا به تو نمی رساند
مثل اتوماتیک(ها)
سایه های تو دنبالم می کنند
و درک سردی برای من
تو مثل
یک کنترل از راه دوری
استاتیک(ساکن/ایستا)
و مکانیکی
خیلی اتوماتیک
نگاهت بسیار پوچ است
دیگر نمی توانم ادامه دهم
همه چیز در تو
مثل تمرین
در مقابلم ایستادی ای