Tokio Hotel - Durch Den Monsun
Das Fernster öffnet sich nicht mehr
Hier drin ist's voll von dir - und leer
Und vor mir geht die letzte Kerze aus
Ich warte schon ne Ewigkeit
Endlich ist es jetzt soweit
und draußen ziehn die schwarzen Wolken auf
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann
Denke ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Ein halber Mond versinkt vor mir
War der eben noch bei dir?
Und hält er wirklich was er mir verspricht?
Ich weiß, dass ich dich finden kann
hör deinen Namen im Orkan
Ich glaub noch mehr
dran glauben kann ich nicht
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang Tokio Hotel - Durch Den Monsun - http://motolyrics.com/tokio-hotel/durch-den-monsun-lyrics-french-translation.html
Und wenn ich nichtmehr kann
Denke ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Hey...Hey...
Ich kämpf mich durch die Mächte
Hinter dieser Tür
Werde sie besiegen und dann
Führ'n sie mich zu dir
Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Wird alles gut
Alles gut
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann
Denke ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Alles gut
Tokio Hotel - A travers la mousson (French translation)
La fenêtre ne s'ouvre plus
dedans, il est plein de toi et vide
et devant moi, la dernière bougie s'éteint
J'attends depuis une éternité
Enfin il est temps
Et dehors les nuages noirs paraissent
Je dois traverser la mousson
derrière le monde
Au bout du temps
jusqu'à ce que la pluie ne tombe plus
contre la tempête
le long de l'âbime
et quand je n'en peux plus
Je pense à
ce moment où nous courrons ensemble
à travers la mousson
un croissant se couche devant moi
Vient-il de passer chez toi?
et est-ce qu'il vraiment tient sa promesse?
Je sais que je peux te trouver
j'entends ton nom dans l'ouragan
Je crois que je ne pourrais pas y croire davantage
Je dois traverser la mousson
derrière le monde
Au bout du temps
jusqu'à ce que la pluie ne tombe plus
contre la tempête
le long de l'abimeTokio Hotel - Durch Den Monsun - http://motolyrics.com/tokio-hotel/durch-den-monsun-lyrics-french-translation.html
et quand je n'en peux plus
Je pense à
ce moment où nous courrons ensemble
parce que rien ne peut nous retenir
à travers la mousson
Hey...
Je me fraye un passage à travers les forces
derrière cette porte
je les vaincrai et ensuite
ils me mèneront à toi
Puis tout s'arrengera
Puis tout s'arrengera
s'arrengera
Je dois traverser la mousson
derrière le monde
Au bout du temps
jusqu'à la pluie ne tombe plus
contre la tempête
le long de l'abime
et quand je n'en peux plus
Je pense à
ce moment où nous courrons ensemble
parce que rien ne peut nous retenir
à travers la mousson
Puis tout s'arrengera
Puis tout s'arrengera
tout s'arrengera