Tokio Hotel - In Die Nacht
In mir wird es langsam kalt
wie lang könn wir beide hier noch sein
Bleib hier
die Schatten wollen mich holen
Doch wenn wir gehen
dann gehen wir nur zu Zweit
Du bist alles was ich bin und alles was durch meine
Adern fließt
Immer werden wir uns tragen
Egal wohin wir fahren egal wie tief
Ich will da nicht allein sein
lass uns gemeinsam
in die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
lass uns gemeinsam
in die Nacht
Ich höre wenn du leise schreist
spüre jeden Atemzug von dir
Und auch
wenn das Schicksal uns zerreißt
Egal was danach kommt das teilen wir
Ich will da nicht allein sein
lass uns gemeinsamTokio Hotel - In Die Nacht - http://motolyrics.com/tokio-hotel/in-die-nacht-lyrics-french-translation.html
in die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
lass uns gemeinsam
in die Nacht
In die Nacht irgendwann
In die Nacht
nur mit dir zusammen
Halt mich sonst treib ich
alleine in die Nacht
Nimm mich mit und halt mich sonst treib ich
alleine in die Nacht
Ich will da nicht allein sein
lass uns gemeinsam
in die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
lass uns gemeinsam
in die Nacht
Du bist alles was ich bin und alles was durch meine
Adern fließt
Tokio Hotel - Dans la nuit (French translation)
Dans moi, il se fait lentement froid
Combien de temps pourrions-nous
encore rester ici tout les deux
reste ici
les ombres veulent me rattraper
mais quand nous allons
nous allons seulement à deux
tu es tout ce que je suis et tout de ce qui se coule dans mes veines
nous nous soutiendrons toujours
n'importe où on va n'importe le profondeur
je ne veux pas être seule làTokio Hotel - In Die Nacht - http://motolyrics.com/tokio-hotel/in-die-nacht-lyrics-french-translation.html
soyons ensemble
dans la nuit
un jour il sera temps
j'entends quand tu cries doucement
sens chaque souffle de toi
et même quand le destin nous déchire
n'importe ce qui suivra
nous le partagerons
dans la nuit, jamais
dans la nuit
seulement ensemble avec toi
tiens-moi ou je flotte
seule dans la nuit