Tom Jobim - Correnteza
A correnteza do rio vai levando aquela flor
O meu bem já está dormindo
zombando do meu amor
zombando do meu amor Na barranceira do rio o ingá se debruçou
E a fruta que era madura
a correnteza levou
a correnteza levou
a correnteza levou, ah E choveu uma semana e eu não vi o meu amor
O barro ficou marcado aonde a boiada passouTom Jobim - Correnteza - http://motolyrics.com/tom-jobim/correnteza-lyrics-english-translation.html
Depois da chuva passada céu azul se apresentou
Lá na beira da estrada vem vindo o meu amor
vem vindo o meu amor
vem vindo o meu amor A correnteza do rio vai levando aquela flor
E eu adormeci sorrindo
Sonhando com nosso amor
Sonhando com nosso amor
Sonhando...
Tom Jobim - Correnteza (English translation)
The rapids of the river takes away that flower
My love is already sleeping
disdaining my love
disdaining my love
In 'barranceira' of the river the INGA leaned over it
And the fruit that was mature
the rapids took away
the rapids took away
the rapids took away, ah
And it rained for a week and I didn't see my love
the mug marked where the flood passedTom Jobim - Correnteza - http://motolyrics.com/tom-jobim/correnteza-lyrics-english-translation.html
After the rain a blue sky appeared
There beside the road comes my love
comes my love
comes my love
the rapids of the river takes away that flower
And I felt asleep smiling
Dreaming of our love
Dreaming of our love
Dreaming...