Tom Jobim - Correnteza
A correnteza do rio vai levando aquela flor
 O meu bem já está dormindo
 zombando do meu amor
 zombando do meu amor Na barranceira do rio o ingá se debruçou
 E a fruta que era madura
 a correnteza levou
 a correnteza levou
 a correnteza levou, ah E choveu uma semana e eu não vi o meu amor
 O barro ficou marcado aonde a boiada passouTom Jobim - Correnteza - http://motolyrics.com/tom-jobim/correnteza-lyrics-english-translation.html
 Depois da chuva passada céu azul se apresentou
 Lá na beira da estrada vem vindo o meu amor
 vem vindo o meu amor
 vem vindo o meu amor A correnteza do rio vai levando aquela flor
 E eu adormeci sorrindo
 Sonhando com nosso amor
 Sonhando com nosso amor
 Sonhando...
Tom Jobim - Correnteza (English translation)
The rapids of the river takes away that flower
 My love is already sleeping
 disdaining my love
 disdaining my love
In 'barranceira' of the river the INGA leaned over it
 And the fruit that was mature
 the rapids took away
 the rapids took away
 the rapids took away, ah
And it rained for a week and I didn't see my love
 the mug marked where the flood passedTom Jobim - Correnteza - http://motolyrics.com/tom-jobim/correnteza-lyrics-english-translation.html
 After the rain a blue sky appeared
 There beside the road comes my love
 comes my love
 comes my love
the rapids of the river takes away that flower
 And I felt asleep smiling
 Dreaming of our love
 Dreaming of our love
 Dreaming...
