Toma Zdravković - Ti si proleće mog života
Sva proleća moja prošla su već davno
prekrila ih jesen velom svog sivila
ti si moje zadnje proleće života
koje mi je sudba kasno poklonila Ref. 2x
Sudba je zadnju lastu
donela u moj svet
ja ispijam času srećeToma Zdravković - Ti si proleće mog života - http://motolyrics.com/toma-zdravkovic/ti-si-prolece-mog-zivota-lyrics-english-translation.html
i berem zadnji cvet Sve radosti moje lagano se gase
svemu kraj se bliži, to srce oseća
sve bih učinio samo da zadrzim
sto duže kraj mene dah zadnjeg proleća Ref. 2x Nek cvetaju ruže gde cvetale nisu
cveće čini srećnim probavu okolnu
ti si moje zadnje proleće života
kome ja poklanjam moju pesmu ovu Ref. 2x
Toma Zdravković - You are my life's spring (English translation)
My all springs has passed a long time ago
they're covered by the autumn's veil
you're my last spring's life
that the destiny gifted me lately
Chorus 2x:
The destiny brought in my world
the last swallow
I drink the glass of the happinessToma Zdravković - Ti si proleće mog života - http://motolyrics.com/toma-zdravkovic/ti-si-prolece-mog-zivota-lyrics-english-translation.html
and I take the last flower
All my joys turns off slowly
the end comes to everything, the heart feels it
I'd do everything just to keep
the last spring's kiss next to me
Chorus 2x
Let the roses bloom where they did not bloom
flowers make happy the destroyed place
you are my last spring's life
to whom I gift my this song
Chorus 2x