Tose Proeski - Life
I saw my I'd it wasn't me
It was someone else's identity
Why do I need to prove my self
And who is the judge of my sanity.
Roaming through my old emotions
I find new feelings of misery
I bet with my soul to get back to truth
Where I would face reality.
Chorus:
Life is a book and you gotta read it
Life is a story and you gotta tell it
Life is a song and you gotta sing it
You've got to know how to live it!
Walking around with some thoughts on my mind
I search for a place where I'll be free
From all that I said and all that that's been done
It will be hard to find it inside of me.Tose Proeski - Life - http://motolyrics.com/tose-proeski/life-lyrics-russian-translation.html
Chorus:
Life is a book and you gotta read it
Life is a story and you gotta tell it
Life is a song and you gotta sing it
You've got to know how to live it
I know that I've gotta try
No one can see me cry
I can't take it anymore
I must find a way to let my self go.
(Life is a, life is, life is...)
Oh, it's true, you know it don't you
Chorus:
Life is a book and you gotta read it
Life is a story and you gotta tell it
Life is a song and you gotta sing it
You've got to know how to live it
Tose Proeski - Жизнь (Russian translation)
Я видел мои документы, и это был не я
Это была личность другого
Почему я должен доказать мне,
А кто судьи святость мою
Бродя по моим старым эмоциям
Я нахожу новые ощущения страданий
Бьюсь об заклад, моя душа донести правду
Где я буду смотреть в лицо реальности
Припев:
Жизнь есть книга, которую ты должен прочитать
Жизнь есть история, и ты должен сказать
Жизнь есть песня и ты должен петьTose Proeski - Life - http://motolyrics.com/tose-proeski/life-lyrics-russian-translation.html
Ты должен знать, как жить это
Прогулка туда, несколько мыслей в уме
Я ищу место, где я буду свободен
Все, что было сказано и что было сделано
Это будет трудно найти во мне
Я знаю, я должен попробовать
Никто не может видеть меня плакать
Я могу выдержать
Я должен найти способ, чтобы меня отпустили
Ах да
(Жизнь, жизнь, жизнь, жизнь)
Жизнь есть истина, ты знаешь, не так ли