Toygar Işıklı - Bu bir veda
Bu bir veda,bir tebessum,
Yaz gunesine
Bir nefes dag kokusuna
Acik kursuni mehtap icinde
Bir veda
Kaybolmus asklara,hayata,
MaglubumToygar Işıklı - Bu bir veda - http://motolyrics.com/toygar-isikli/bu-bir-veda-lyrics-persian-translation.html
Derin sevdalara
Buyuk ihtiraslara maglubum
Ben hayatin maglubuyum
Derin sevdalari beceremedim maglubum
Ben hayatin maglubuyum,
Derin sevdalari beceremedim maglubum
Toygar Işıklı - بدرود (Persian translation)
اين بدرودي است، و تبسمي
بر آفتاب تابستان؛
و بر دمي از عطر خوش هواي كوهساران
در زير نور نقره فام مهتاب تابان.
بدرودي است
بر عشقهاي گم گشته؛ و بر زندگي
من شكست خوردهاي ام،Toygar Işıklı - Bu bir veda - http://motolyrics.com/toygar-isikli/bu-bir-veda-lyrics-persian-translation.html
از عشقهاي بي پايان؛
مغلوب آرزوهاي بزرگ؛
مغلوب زندگي.
در عشقهاي ژرف واماندم و مغلوب؛
و مغلوب زندگي
در عشقهاي ژرف واماندم و مغلوب