Tudor Gheorghe - Acolo este țara mea
Acolo unde-s nalți stejari
 Și ca stejarii nalți îmi cresc
 Flăcăi cu piepturile tari,
 Ce moartea-n față o privesc; Acolo, unde-s stânci și munți,
 Și ca și munții nu clintesc
 Voinicii cei cu peri cărunți
 În dor de țară strămoșesc; (Refren:) Acolo este țara mea,
 Și neamul meu cel românesc!
 Acolo eu să mor aș vrea,
 Acolo vreau eu să trăiesc! Acolo unde-i cer senin,
 Și ca seninul cer zâmbesc
 Femei ce poartă la al lor sân
 Copii ce pentru lupte cresc. Și-acolo unde întâlnești,
 Cât ține țara-n lung și-n lat,
 Bătrâne urme vitejeștiTudor Gheorghe - Acolo este țara mea - http://motolyrics.com/tudor-gheorghe/acolo-este-ara-mea-lyrics-french-translation.html
 Și osul celor ce-au luptat; (Refren:) Acolo este țara mea,
 Și neamul meu cel românesc!
 Acolo eu să mor aș vrea,
 Acolo vreau eu să trăiesc! Și unde vezi mii de mormane
 Sub care-adânc s-au îngropat
 Mulțime de oștiri dușmane,
 Ce cu robia ne-au cercat; Și unde dorul de moșie
 Întotdeauna drept a stat
 Și bărbăteasca vitejie
 A-ncununat orice bărbat; (Refren:) Acolo este țara mea,
 Și neamul meu cel românesc!
 Acolo eu să mor aș vrea,
 Acolo vreau eu să trăiesc! Submitter's comments:  Original by , adapted by Tudor Gheorghe.
 A-ncununat = a încununat
Tudor Gheorghe - Là-bas c’est mon pays (French translation)
Là-bas où sont les hauts chênes
 Et, comme hauts chênes, grandissent
 Garçons avec solides poitrines,
 Regardant la mort en face ;
Là-bas où sont rochers et montagnes
 Et, comme montagnes, les vaillants
 Ne bougent pas, ceux aux tempes grises,
 Dans la nostalgie de la patrie ancestrale.
{Refrain} :
 Là-bas c'est mon pays
 Et mon peuple roumain !
 Là-bas j'aimerais mourir,
 Là-bas moi j'aimerais vivre !
Là-bas où le ciel est clair
 Et, comme le ciel clair, des femmes
 Sourient, portant au sein
 Des enfants qui grandiront pour lutter.
Et là-bas où vous rencontrez
 Tout au long du large pays
 De vieilles traces de bravoureTudor Gheorghe - Acolo este țara mea - http://motolyrics.com/tudor-gheorghe/acolo-este-ara-mea-lyrics-french-translation.html
 Et les os de ceux qui ont combattu ;
{Refrain} :
 Là-bas c'est mon pays
 Et mon peuple roumain !
 Là-bas j'aimerais mourir,
 Là-bas moi j'aimerais vivre !
Où l'on voit des piles innombrables
 Sous lesquelles reposent
 Beaucoup d'armées ennemies,
 Qui nous infligèrent l'esclavage;
Et où l'amour de la terre
 Toujours est resté debout
 Et la bravoure masculine
 A couronné tout homme;
{Refrain} :
 Là-bas c'est mon pays
 Et mon peuple roumain !
 Là-bas j'aimerais mourir,
 Là-bas moi j'aimerais vivre !
