Tudor Gheorghe - Rondelul orașului mic
Orașul mic te fură-ncet
Cu ale lui tăcute strade,
Cu oameni proști, dar cumsecade,
Ce nici nu știu că sunt poet. Cu centrul intim și cochet,
Și fără case cu arcade;Tudor Gheorghe - Rondelul orașului mic - http://motolyrics.com/tudor-gheorghe/rondelul-ora-ului-mic-lyrics-english-translation.html
Orașul mic te fură-ncet
Cu ale lui tăcute strade. Prin umbra parcului discret,
Nu se strecoară mascarade
Și nu s-aud în el tirade
Despre-al politicii secret. Orașul mic te fură-ncet...
Tudor Gheorghe - The rondo of the small town (English translation)
The small town charms you slowly
With its quiet streets
With foolish people, but in the good way
Who don't even know that I'm a poet.
With its intimate and pretty centre
and without houses having arches ;Tudor Gheorghe - Rondelul orașului mic - http://motolyrics.com/tudor-gheorghe/rondelul-ora-ului-mic-lyrics-english-translation.html
The small town charms you slowly
With its quiet streets.
It the shadow of its discrete park,
no mascarades are going on
and we don't hear tirades
about a political secret.
The small town charms you slowly...