Turkish folk songs - Sigaramın dumanı, yoktur yarin imanı
Sigaramın dumanı
Yoktur yarin imanı
Altından köşk yaptırdım
Gümüşten merdivanı
Ey Güllü Güllü Güllü
Yaşasın hanım Güllü
Peştemallı püsküllü
Hanım etme bu nazı
Gel bize bazı bazı
Bize Harputlu derler
Biz çekmeyiz bu nazıTurkish folk songs - Sigaramın dumanı, yoktur yarin imanı - http://motolyrics.com/turkish-folk-songs/sigaramin-dumani-yoktur-yarin-imani-lyrics-english-translation.html
Harput'tan aldım bakır
Yosmam gözlerin çakır
O senin gözlerine
Kurban olsun bu fakir
Ey Güllü Güllü Güllü
Yaşasın hanım Güllü
Peştemallı püsküllü
Hanım etme bu nazı
Gel bize bazı bazı
Bize Harputlu derler
Biz çekmeyiz bu nazı
Turkish folk songs - Sigaramın dumanı, yoktur yarin imanı (English translation)
my cigarett's smoke
my lover doesn't have faith. (used for cruel lover)
i've made a golden villa built,
which has a silver ladder
hey rose owner, rose owner (?)
long live lady rose owner
whose loincloth has tassels
lady don't do that coquetry
come to us sometimes
we are called Harput people (Harputs?)
we don't bear that coquetry of yours.Turkish folk songs - Sigaramın dumanı, yoktur yarin imanı - http://motolyrics.com/turkish-folk-songs/sigaramin-dumani-yoktur-yarin-imani-lyrics-english-translation.html
i've bought copper from Harput
my chick (my mistress) your eyes are greyish blue
for those eyes of you,
this poor man is a sacrife
hey rose owner, rose owner (?)
long live lady rose owner
whose loincloth has tassels
lady don't do that coquetry
come to us sometimes
we are called Harput people (Harputs?)
we don't bear that coquetry of yours.