Ultra Bra
Ultra Bra

Kahdeksanvuotiaana Lyrics French translation

Lyrics

Ultra Bra - Kahdeksanvuotiaana

Kahdeksanvuotiaana tiesin
että maailma tuhoutuu
kaksintaistelussa suurvaltojen
kahdeksanvuotiaana tiesin
että ihminen murskautuu
silmänräpäyksessä historiaan
Kävikin niin
että sodat ovat
monimutkaisia
kansallisia konflikteja
joissa ammutaan
ja joissa kuolee
aina vähän ihmisiä kerrallaan
joissa kuolee
aina vähän ihmisiä kerrallaan
Kahdeksanvuotiaana tiesin
että maailma tuhoutuu
kaksintaistelussa suurvaltojenUltra Bra - Kahdeksanvuotiaana - http://motolyrics.com/ultra-bra/kahdeksanvuotiaana-lyrics-french-translation.html
kahdeksanvuotiaana etsin
kartalta kaukaista paikkaa
joka välttäisi laskeumaa
Kävikin niin...
Kumitossut ja huppari päälläni
otsa kurtussa
löysin pääsiäissaaret
tyyneltämereltä
myöhemmin tuli ilmi
että juuri sillä merellä
tehdään ydinkokeita
missä on pääsiäissaaret
Kahdeksanvuotiaana tiesin
että maailma tuhoutuu
kaksintaistelussa suurvaltojen
kahdeksanvuotiaana etsin
kartalta kaukaista paikkaa
joka välttäisi laskeumaa

French translation

Ultra Bra - À l'âge de huit ans (French translation)

À l'âge de huit ans, je savais
Que le monde se détruira
Dans un duel des superpuissances
À l'âge de huit ans, je savais
Que l'humanité s'écrasera
En un instant dans l'Histoire
Dans l'Histoire

{refrain}:
Mais il s'est trouvé
Que les guerres sont
Compliquées
Des conflits nationaux
Dans lesquels on fusille
Et dans lesquels il meurt
De règle peu de gens à la fois
Et dans lesquels il meurt
De règle peu de gens à la fois

À l'âge de huit ans, je savais
Que le monde se détruira
Dans un duel des superpuissancesUltra Bra - Kahdeksanvuotiaana - http://motolyrics.com/ultra-bra/kahdeksanvuotiaana-lyrics-french-translation.html
À l'âge de huit ans, je cherchais
Sur une carte, un endroit éloigné
Qui aura évité la retombée
La retombée

{refrain}

Vêtue de bottes et de capuchon
Fronçant le front, j'ai trouvé
Les îles de Pâques
Dans l'océan Pacifique
Plus tard, j'ai réalisé
Que c'est justement sur cette mer
Qu'on fait des essais nucléaires
Où se trouvent les îles de Pâques

À l'âge de huit ans, je savais
Que le monde se détruira
Dans un duel des superpuissances
À l'âge de huit ans, je cherchais
Sur une carte, un endroit éloigné
Qui aura évité la retombée
La retombée

Write a comment

What do you think about song "Kahdeksanvuotiaana"? Let us know in the comments below!