Unheilig - Mein König
Ein Blumenfeld, I'm Einklang der Welt
Wortloses Schweigen, vom Stolz erzählt
Dankbarkeit in Ewigkeit,
Ein Buch spricht von vergangener Zeit
Ich singe dieses Lied für dich,
Bist du immer noch Stolz auf mich?
Ich wüsste gerne wo du bist,
Jeder sieht dich in meinem Gesicht.
Jeder Stein zeitlos erbaut,
Jeder Baum von dir, so hoch anzuschauen
Mein Weg, gepflastert für mich,
Verschenktest Zukunft, Hoffnung,
Königlich
Ich singe dieses Lied für dich,
Bist du immer noch stolz auf mich?
Ich wüsste gerne, wo du bist, Unheilig - Mein König - http://motolyrics.com/unheilig/mein-konig-lyrics-french-translation.html
Dein Sohn sieht dich in meinem Gesicht
Ein Blumenfeld, I'm Einklang der Welt
Wortloses Schweigen, vom Stolz erzählt
Deinen Traum zeitlos erbaut,
Dein Erbe nun zu dir schaut
Bist du stolz auf mich?
Mein König
Ich singe dieses Lied für dich,
Und wüsste gerne, wo du bist,
Ich sehe dich in meinem Gesicht,
Bist auch du stolz auf mich?
Bist du stolz auf mich?
Mein König
Bist du stolz auf mich?
Unheilig - Mon roi (French translation)
Un champs de fleurs en harmonie avec le monde
Un silence muet parle d'orgueil
Gratitude dans l'éternité,
Un livre parle du temps passé
Je chante cette chanson pour toi,
Es-tu encore fier de moi?
J'aimerais savoir où tu es,
Tout le monde te voit sur mon visage.
Chaque pierre érigée hors du temps,
Regarder si haut chacun de tes arbres
Mon chemin, pavé pour moi,
Tu m'as fait don de l'avenir, de l'espoir, royal
Je chante cette chanson pour toi,
Es-tu encore fier de moi?
J'aimerais savoir où tu es,Unheilig - Mein König - http://motolyrics.com/unheilig/mein-konig-lyrics-french-translation.html
Ton fils te voit sur mon visage
Un champs de fleurs en harmonie avec le monde
Un silence muet parle d'orgueil
Ton rêve bâti hors du temps,
Ton hériter te regarde maintenant,
Es-tu fier de moi?
Mon roi,
Je chante cette chanson pour toi,
Et j'aimerais savoir où tu es,
Je te vois sur mon visage,
Es-tu, toi aussi, fier de moi?
Es-tu fier de moi?
Mon roi,
Es-tu fier de moi?