Uniklubi - Huomenna
Niin he löytävät toisensa tuhansien tähtien joukosta loistavat niin kirkkaina toisiinsa ovat sidottuina
Kaikki se, mitä me joskus valittiin
Vaikka meille annettaisiin koko avaruus vain hetki, kun sen saisin katoamaan
Vaikka maailma eteeni polvistuisi, sen vain saisin palamaan ja huomenna, taas huomenna olen surullinen
Varjo meitä kantaa kun loppuun palaa kaikki se, mitä me joskus valittiinUniklubi - Huomenna - http://motolyrics.com/uniklubi/huomenna-lyrics-french-translation.html
Vaikka meille annettaisiin koko avaruus vain hetki, kun sen saisin katoamaan
Vaikka maailma eteeni polvistuisi, sen vain saisin palamaan ja huomenna, taas huomenna olen surullinen
Vaikka meille annettaisiin koko avaruus vain hetki, kun sen saisin katoamaan
Vaikka maailma eteeni polvistuisi, sen vain saisin palamaan ja huomenna, taas huomenna olen surullinen
Uniklubi - Demain (French translation)
Ainsi ils se retrouvent parmi des milliers d'étoiles qui brillent si fort liées l'une à l'autre comme tout ce que nous avions autrefois choisi
Même si on nous donnait tout l'univers, un moment et je le ferais disparaître
Même si le monde entier s'agenouillait devant moi, je le ferais seulement cramer et demain, à nouveau demain je serai malheureux
C'est l'ombre qui nous porte quand sera consumé tout ce que nous avions autrefois choisi
Même si on nous donnait tout l'univers, un moment et je le ferais disparaîtreUniklubi - Huomenna - http://motolyrics.com/uniklubi/huomenna-lyrics-french-translation.html
Même si le monde entier s'agenouillait devant moi, je le ferais seulement cramer et demain, à nouveau demain je serai malheureux
Même si on nous donnait tout l'univers, un moment et je le ferais disparaître
Même si le monde entier s'agenouillait devant moi, je le ferais seulement cramer et demain, à nouveau demain je serai malheureux