Uniklubi
Uniklubi

Huomenna Lyrics French translation

Lyrics

Uniklubi - Huomenna

Niin he löytävät toisensa tuhansien tähtien joukosta loistavat niin kirkkaina toisiinsa ovat sidottuina
Kaikki se, mitä me joskus valittiin

Vaikka meille annettaisiin koko avaruus vain hetki, kun sen saisin katoamaan
Vaikka maailma eteeni polvistuisi, sen vain saisin palamaan ja huomenna, taas huomenna olen surullinen

Varjo meitä kantaa kun loppuun palaa kaikki se, mitä me joskus valittiinUniklubi - Huomenna - http://motolyrics.com/uniklubi/huomenna-lyrics-french-translation.html

Vaikka meille annettaisiin koko avaruus vain hetki, kun sen saisin katoamaan
Vaikka maailma eteeni polvistuisi, sen vain saisin palamaan ja huomenna, taas huomenna olen surullinen

Vaikka meille annettaisiin koko avaruus vain hetki, kun sen saisin katoamaan
Vaikka maailma eteeni polvistuisi, sen vain saisin palamaan ja huomenna, taas huomenna olen surullinen

French translation

Uniklubi - Demain (French translation)

Ainsi ils se retrouvent parmi des milliers d'étoiles qui brillent si fort liées l'une à l'autre comme tout ce que nous avions autrefois choisi

Même si on nous donnait tout l'univers, un moment et je le ferais disparaître
Même si le monde entier s'agenouillait devant moi, je le ferais seulement cramer et demain, à nouveau demain je serai malheureux

C'est l'ombre qui nous porte quand sera consumé tout ce que nous avions autrefois choisi

Même si on nous donnait tout l'univers, un moment et je le ferais disparaîtreUniklubi - Huomenna - http://motolyrics.com/uniklubi/huomenna-lyrics-french-translation.html
Même si le monde entier s'agenouillait devant moi, je le ferais seulement cramer et demain, à nouveau demain je serai malheureux

Même si on nous donnait tout l'univers, un moment et je le ferais disparaître
Même si le monde entier s'agenouillait devant moi, je le ferais seulement cramer et demain, à nouveau demain je serai malheureux

Write a comment

What do you think about song "Huomenna"? Let us know in the comments below!