Unknown Artist - Ceri Jedina
Jos uvjek vidim njen lik
jos uvjek cujem njen glas ostavi me cerka jedina
a nije imala ni pet godina jos cujem kako mi kaze
tata mnogo me boli
stegni me cvrsto za ruku
u oki vtra mi gori
there is a flame in my eye nedaj me tata
("Don't give me (to them) daddy")
because I am still young (small)
It will be morning againUnknown Artist - Ceri Jedina - http://motolyrics.com/unknown-artist/ceri-jedina-lyrics-english-translation.html
don't let my heart stop stojim kraj mezara njenog
i ruze procvale nisu i srce moje je uvenulo
sunce sjati je prestalo
izdrzati dugo necu moci
za cerkom cu uskoro poci sta ce mi zivot bez nje
s njom sam izgubijo sve i zato nedaj me tata
jer jos sam mala x4
It will be morning again
don't let my heart stop
Unknown Artist - My only daughter (English translation)
I still love her countenance
I can still hear her voice
My only dughter has left me
she was not even five years old
I can still hear how she says
dady, it hurts me strongly
hold my hand tightly
u oku mi vatra gori
Don't let them take me away (from you) daddy
jer jos sam mala, x4
opet ce jutro da svaneUnknown Artist - Ceri Jedina - http://motolyrics.com/unknown-artist/ceri-jedina-lyrics-english-translation.html
nedaj da srce mi stane
I stand next to her grave
and the roses haven't bloomed
and my heart has wilted
the sun stopped shining
I will not persist for a long time
I'll come after my daughter
What is my life without her
I lost everything losing her
So don't let them take me away daddy
because I am still young
opet ce jutro da svane
nedaj da srce mi stane