Unknown Artist - Yuki no furu machi wo
雪の降る街を 雪の降る街を
想い出だけが 通りすぎてゆく
雪の降る街を
遠い国から おちてくる
この想い出を この想い出を
いつの日か包まん
あたたかき幸福(シアワセ)の ほほえみ 雪の降る街を 雪の降る街を
足音だけが 追いかけてゆく
雪の降る街を
一人心に 満ちてくるUnknown Artist - Yuki no furu machi wo - http://motolyrics.com/unknown-artist/yuki-no-furu-machi-wo-lyrics-english-translation.html
この哀しみを この哀しみを
いつの日か解(ホグ)さん
緑なす春の日の そよかぜ 雪の降る街を 雪の降る街を
息吹とともに こみあげてくる
雪の降る街を
だれも分らぬ わが心
この空(ムナ)しさを この空しさを
いつの日か祈らん
新しき光ふる 鐘の音
Unknown Artist - In Snowing Town (English translation)
In the snowing town
In the snowing town
Only my memories are passing by
In the snowing town
Falling from my far-off hometown
These my memories
These my memories
I will grasp them someday
Smiling warmly and happily
In the snowing town
In the snowing town
Only footsteps are following
In the snowing town
Welling up inside meUnknown Artist - Yuki no furu machi wo - http://motolyrics.com/unknown-artist/yuki-no-furu-machi-wo-lyrics-english-translation.html
The sadness
The sadness
I will relieve it someday
Like a breeze in a spring day of verdure
In the snowing town
In the snowing town
Welling up as I feel the breath
In the snowing town
My emotions that no one can understand
The emptiness
The emptiness
I pray I could be released from it someday
The ringing of the bell brings me new hope