Unknown Artist - Yuki no furu machi wo
雪の降る街を 雪の降る街を
想い出だけが 通りすぎてゆく
雪の降る街を
遠い国から おちてくる
この想い出を この想い出を
いつの日か包まん
あたたかき幸福(シアワセ)の ほほえみ 雪の降る街を 雪の降る街を
足音だけが 追いかけてゆく
雪の降る街を
一人心に 満ちてくるUnknown Artist - Yuki no furu machi wo - http://motolyrics.com/unknown-artist/yuki-no-furu-machi-wo-lyrics-french-translation.html
この哀しみを この哀しみを
いつの日か解(ホグ)さん
緑なす春の日の そよかぜ 雪の降る街を 雪の降る街を
息吹とともに こみあげてくる
雪の降る街を
だれも分らぬ わが心
この空(ムナ)しさを この空しさを
いつの日か祈らん
新しき光ふる 鐘の音
Unknown Artist - Il neige sur la ville (French translation)
Il neige sur la ville, il neige sur la ville
Seuls mes souvenirs passent
Il neige sur la ville
Ils viennent de mon pays lointain
Ces souvenirs, ces souvenirs
Un jour, je les prendrai
Avec un sourire chaud et heureux
Il neige sur la ville, il neige sur la ville
Seuls les bruits de pas me suivent
Il neige sur la ville
Mon coeur se remplitUnknown Artist - Yuki no furu machi wo - http://motolyrics.com/unknown-artist/yuki-no-furu-machi-wo-lyrics-french-translation.html
De cette tristesse, de cette tristesse
Un jour, je la dissiperai
Comme la brise d'un printemps vert
Il neige sur la ville, il neige sur la ville
Mon coeur se remplit d'un souffle
Il neige sur la ville
Personne ne comprend mon coeur
Ce vide, ce vide
Un jour, je prierai
Le tintement de la cloche tombera comme une nouvelle lumière