Valentino - Volim Te Još
noæima ja proklinjem
telefon što me
ne budi
danima ja mrzim
zvono što ne zvoni sanjam te na vratima
koferi u rukama
graciozan hod
ulaziš sa rijeèima
volim te još kao prije
mislim na nas kao prije
voli te još kao prije
mislim na nas gadne rijeèi si po prvi
put govorila
iscjepala slike,poklone
i moja pisma
i prije si umjela da
nestaneš na dva tri danaValentino - Volim Te Još - http://motolyrics.com/valentino/volim-te-jos-lyrics-english-translation.html
vraæala si se s kajanjem
na usnama
volim te još kao prije
mislim na nas kao prije
volim te još kao prije
mislim na nas telefon je pozvonio
rodila se nova nada
korak dva i ja sam tu
reci,dušo,šta ti treba èuj,stari,noæas
odlazim iz ovog grada
ne vjeruj u mene
jer više nikad neæeš
èuti volim te još
kao prije
mislim na nas kao prije
volim te još kao prije
mislim na nas
Valentino - I still love you (English translation)
At nights, I curse
the phone
which doesn't wake me (ring)
At days, I hate
the doorbell that doesn't ring.
I dream of you, at my door
with suitcases in you hands
gracefully you walk in
with these words:
I love you, still, as before
I'm thinking of us, as before
I love you, still, as before
I'm thinking of us.
For the first time, you spoke the ugliest words to me.
You tore up pictures, gifts
and my letters.
You had the habit to disappear,
gone for two to three days.Valentino - Volim Te Još - http://motolyrics.com/valentino/volim-te-jos-lyrics-english-translation.html
You used to come back
with remorse from your lips:
I love you, still, as before
I'm thinking of us, as before
I love you, still, as before
I'm thinking of us.
The phone rang,
a new hope is born in me.
A step or two and I'm answering:
"Speak, honey, what do you need?"
Listen, dear(male), tonight
I'm leaving this town.
Don't believe in me,
because you'll never again hear:
I love you, still, as before
I'm thinking of us, as before
I love you, still, as before
I'm thinking of us.