Van Gogh - Klupko
Znas li ti
Da svaka moja noc zavisi od toga
Koliko blizu mene ti u postelji lezis Znas li kako mali je moj dan
Kada ne cujem tvoj glas
Kako tiho sapuce moje ime Da je srece da, da nema zidova
Visine beskraja iza kojih si
Sve svoje sklonila sve moje sakrila
Da je srece da Tvoja koza je od zvezda satkana
Koje vode me lako bih tad jaVan Gogh - Klupko - http://motolyrics.com/van-gogh/klupko-lyrics-english-translation.html
Da nema zidova i glupih razloga I tako
Svaku noc i dan
ja vojnike naslikam
Da od drugih cuvaju
kapije tvog srca Mislim da jos uvek znam
Sve tvoje navike
Voleo bih samo da
Jedna ne postanem ja
Van Gogh - Bobbin (English translation)
Do you know
that my every night depends on
how close you're lying next to me in the bed
Do you know how small is my day
when I dont hear your voice
whispering my name quietly
If only there were no walls
endlessy tall, behind which
you took away everything yours, hidden everything mine
if only
your skind is made of stars
that lead me, it would be easy for meVan Gogh - Klupko - http://motolyrics.com/van-gogh/klupko-lyrics-english-translation.html
if there were no walls and stupud reasons
and like that
every night and day
I paint the soldiers
to keep from the others
gates of your heart
I think I still know
All of your habits
I'd only want that
I dont become one of them