Vasile Şeicaru
Vasile Şeicaru

Anti primăvară Lyrics Turkish translation

Lyrics

Vasile Şeicaru - Anti primăvară

Ce dacă vine primăvară ?
Atâta iarnă e în noi ...
Că martie se poate duce
Cu toti cocorii înapoi. În noi e loc numai de iarnă.
Vom îngheta sub ultim ger
Orbecăind pe copci de gheată
Ca un stingher spre alt stingher. (Refren) : x2
Primăvară, care-ai fost !
Nu veni, n-ai nici un rost !
Poti să pleci suntem reci
Iarnã ni-i pe veci ! Si vin din patriile calde
Cocorii toamnei ce trecuVasile Şeicaru - Anti primăvară - http://motolyrics.com/vasile-seicaru/anti-primavara-lyrics-turkish-translation.html
Si cuibul li-i stricat la streşini
Si lângă mine nu esti tu. Schimbări mai grave decât moartea.
Au fost si sunt si vor mai fi
La mine-n suflet este vifor
Si vin nebuni să facă schi. (Refren) : x2 Si ninge până la prăsele
Ninsoarea-mi intră-n trupul tot.
E-un dans de oameni de zăpadă
Ce îmbrătisarea n-o mai pot. La noi e iarnă pe vecie
Doi fosti nefericiti amanti...
Ia-ti înflorirea, primăvară
Si toti cocorii emigranti ! (Refren) : x2

Turkish translation

Vasile Şeicaru - Anti-bahar (Turkish translation)

Ne çıkar bahar geldiyse ?
İçimizde bunca kış varken..
Mart dönebilir isterse
Alıp da turnaları geriye .

İçimizde sadece kışa yer var.
Donacağız en derin soğuklarda
Elyordamı ararken buzdan bağlarını
Yalnız bir kimsenin başka bir yalnıza.

(Nakarat) : x2
Ey bahar, önce de geldin ama
Artık gelme, bir anlamın yok !
Geri gidebilirsin, içimizde soğuk var
Bizim için kış sonsuza kadar !

Geçen baharın turnaları
Geliyorlar sıcak ülkelerdenVasile Şeicaru - Anti primăvară - http://motolyrics.com/vasile-seicaru/anti-primavara-lyrics-turkish-translation.html
Ama bozulmuş saçakdaki yuvaları
Ve yanımda yoksun artık sen..

Değişim ölmekten daha zor.
Gelmişlerdi, buradalar ve yine gelecekler.
Dağ gibi ruhumda bir kar fırtınası
Kaymak için gelir ancak deliler !

(Nakarat) : x2

Kar yükselmiş pencerenin pervazına
Kar tüm bedenimden içeri sızmakta
Bu bir dans, bir kardan adamın dansı
Ne var ki artık sarılamam ona ...

Bizde hep kış var sonsuza kadar
İki eski mutsuz sevgili..
Al şu yeşeren tabiatı, ey bahar
Dön göçmen kuşlarınla geri !

(Nakarat) : x2

For the song "Anti primăvară", there are 3 versions of the turkish translation:

version [1]version [2]version [3]

Write a comment

What do you think about song "Anti primăvară"? Let us know in the comments below!