Виа Гра
Виа Гра

Stop! Stop! Stop! Lyrics Greek translation

Lyrics

Виа Гра - Stop! Stop! Stop!

Долго я не верила, а он торопил,
Мой самоуверенный герой - сексопил.
Словом убаюкивал, глазами манил,
Блестящий, красивый, как сувенир. А когда внезапно полюбила я его,
Так, как не любила раньше ни одного.
Сердце, что на привязи, повсюду за ним -
Ему подарила, как сувенир. Подарила сердце на долгую память,
Полетела вниз, как осенний листок.
Отворила дверцу, когда не смогла я
Сказать ему: "Стоп! Стоп! Стоп!" Подарила сердце на долгую память,
Полетела вниз, как осенний листок.Виа Гра - Stop! Stop! Stop! - http://motolyrics.com/via-gra/stop-stop-stop-lyrics-greek-translation.html
Отворила дверцу, когда не смогла я
Сказать ему: "Стоп! Стоп! Стоп!" Стану я невидима, как радиоволна,
То, что предначертано, мне не миновать.
Сердце отдала ему, а следом за ним
Себя подарю я, как сувенир. Подарила сердце на долгую память,
Полетела вниз, как осенний листок.
Отворила дверцу, когда не смогла я
Сказать ему: "Стоп! Стоп! Стоп!" Подарила сердце на долгую память,
Полетела вниз, как осенний листок.
Отворила дверцу, когда не смогла я
Сказать ему: "Стоп! Стоп! Стоп!"

Greek translation

Виа Гра - Σταμάτα! Σταμάτα! Σταμάτα! (Greek translation)

Για πολύ καιρό δεν το πίστευα, κι αυτός μου έλεγε να βιαστώ,
Ο γεμάτος αυτοπεποίθηση (δικός μου) ήρωας - σύμβολο του σεξ.
Με νανούριζε με τα λόγια του, με "τραβούσε" με τα μάτια του,
Γεμάτος λάμψη, όμορφος, σαν σουβενίρ.

Και όταν ξαφνικά τον αγάπησα,
Τόσο, όσο δεν είχα αγαπήσει κανέναν ποτέ μέχρι τώρα.
Η καρδιά, σαν να είναι δεμένη, τον ακολουθούσε παντού -
Του την έκανα δώρο, ως σουβενίρ.

Του χάρισα την καρδιά μου για να με θυμάται,
Πέταξα προς τα κάτω, σαν φθινοπωρινό φύλλο.
Του άνοιξα τη μικρή πορτούλα, όταν δεν είχα τη δύναμη
Να του πω: "Σταμάτα! Σταμάτα! Σταμάτα!"

Του χάρισα την καρδιά μου για να με θυμάται,
Πέταξα προς τα κάτω, σαν φθινοπωρινό φύλλο.Виа Гра - Stop! Stop! Stop! - http://motolyrics.com/via-gra/stop-stop-stop-lyrics-greek-translation.html
Του άνοιξα τη μικρή πορτούλα, όταν δεν είχα τη δύναμη
Να του πω: "Σταμάτα! Σταμάτα! Σταμάτα!"

Θα γίνω αόρατη, όπως τα ραδιοκύματα,
Δεν μπορώ να ξεφύγω από αυτό, που είναι προδιαγεγραμμένο.
Του έδωσα την καρδιά μου, και αμέσως μετά από αυτήν
Θα του χαρίσω τον εαυτό μου, ως σουβενίρ.

Του χάρισα την καρδιά μου για να με θυμάται,
Πέταξα προς τα κάτω, σαν φθινοπωρινό φύλλο.
Του άνοιξα τη μικρή πορτούλα, όταν δεν είχα τη δύναμη
Να του πω: "Σταμάτα! Σταμάτα! Σταμάτα!"

Του χάρισα την καρδιά μου για να με θυμάται,
Πέταξα προς τα κάτω, σαν φθινοπωρινό φύλλο.
Του άνοιξα τη μικρή πορτούλα, όταν δεν είχα τη δύναμη
Να του πω: "Σταμάτα! Σταμάτα! Σταμάτα!"

Write a comment

What do you think about song "Stop! Stop! Stop!"? Let us know in the comments below!