VIA Slivki - Letnyaya Moskva
Расскажи мне, кто придумал океан?
И зачем он нас с тобою разделяет?
Это лето по минутам и часам
Неизбежно сквозь пальцы уплывает
С тобой, как две капли мы похожи
Как прежде любим мы одно и тоже
Жара со вкусом клубничного льда
Пускай продлится навсегда С ночи и до утра
От бульваров до кольца
Эти пробки без концаVIA Slivki - Letnyaya Moskva - http://motolyrics.com/via-slivki/letnyaya-moskva-lyrics-portuguese-translation.html
И снова адреса, имена
Это летняя Москва
Вновь жара… Это лето предсказало день и час
По сюжету нам любовь пообещало
Два билета на удачу в этот раз
И до рассвета этой ночи будет так мало
Так жаль впереди у нас прощанье
Улетай, но сперва пообещай мне
Жара со вкусом клубничного льда
Ты вспоминай хоть иногда…
VIA Slivki - Moscou no verão (Portuguese translation)
Me diga: quem inventou o oceano?
E por que ele separa nós dois?
Esse verão a cada minuto e a cada hora
Inevitavelmente escorre entre os dedos
Nós dois somos parecidos, como duas gotas d'água
Assim como antes, nós gostamos uma só coisa:
O calor com sabor de gelo e morango
E que ele dure para sempre
Da noite até a manhã
Das avenidas até o cruzamento
Estes engarrafamentos sem fimVIA Slivki - Letnyaya Moskva - http://motolyrics.com/via-slivki/letnyaya-moskva-lyrics-portuguese-translation.html
E novamente endereços e nomes
Esta é a Moscou no verão
Novamente faz calor...
Esse verão previu o dia e a hora
E nos prometeu nos dar amor
Desta vez, dois bilhetes à sorte
E até amanhecer essa noite será pouco
Que pena, logo vamos nos nos despedir
Vá, mas antes me prometa
Que irá lembrar mesmo de vez em quando
Do calor com sabor de gelo e morango