Viikate - Hallamaat
Kulkevat varjot kujiaan
 vaan eivät vie mukanaan
 Kulkevat varjot kujiaan
 vaan eivät vie mukanaan
 Joukkoa johtaa suru ja kaiho
 viimeisten vierellä rakkauden paino
 Kulkevat vaiti kujiaan
 vieden muut mukanaan Kaipuun taivaalla loistaa kuu
 Hallamaillakin aurinko nousee
 Tuomion tähdet kimaltaa Asuvat aaveet talojaan
 vaan turhaan saat koputtaa
 Asuvat aaveet talojaan
 vaan turhaan saat koputtaaViikate - Hallamaat - http://motolyrics.com/viikate/hallamaat-lyrics-english-translation.html
 Ullakon täyttää unelmat menneet
 kellarin katveessa soi kielet katkenneet
 Asuvat yksin talojaan
 vaan turhaan saat koputtaa
 eivät käy avaamaan Kaipuun taivaalla loistaa kuu
 Hallamaillakin aurinko nousee
 Tuomion tähdet kimaltaa
 Tuomion tähdet, ne toisille kimaltaa Laps' sunnuntain, sä ällös huoli vaikka vaellat
 yksin kun ilomielin maata sulaa samoat
 On hallamailla elo vain niin pirun raskas juttu toisinaan Raskas toisinaan!
 Raskas toisinaan!
 Hei!
Viikate - Frostlands (English translation)
The shadows walk their alleys
 but they don't take you with them
 The shadows walk their alleys
 but they don't take you with them
 The lot is led by sadness and longing
 along the last, the weight of love
 silently they walk their alleys
 taking others with them.
The moon shines in the sky of longing
 Even in the frostlands the sun rises
 The stars of doom twinkle
The ghosts live in their houses
 but your knocking is in vain
 The ghosts live in their houses
 but your knocking is in vainViikate - Hallamaat - http://motolyrics.com/viikate/hallamaat-lyrics-english-translation.html
 Tha attic is full of old dreams
 in the shadow of the cellar the broken strings sound
 They live alone in their houses
 but your knocking is in vain
 they won't come to open
The moon shines in the sky of longing
 Even in the frostlands the sun rises
 The stars of doom twinkle
 The stars of doom, they twinkle for some
O' child of sunday, thou must not worry although thou wander
 alone happily roam the thawed land
 living in the frostlands is just so damn hard sometimes
So hard sometimes!
 So hard sometimes!
 Hey!
