Viktor Tsoi - Aprel'
Над землей - мороз,
Что не тронь - все лед,
Лишь во сне моем поет капель.
А снег идет стеной,
А снег идет весь день,
А за той стеной стоит апрель. А он придет и приведет за собой весну,
И рассеет серых туч войска.
А когда мы все посмотрим в глаза его,
На нас из глаз его посмотрит тоска.
И откроются двери домов,
Да ты садись, а то в ногах правды нет.
А когда мы все посмотрим в глаза его,
То увидим в тех глазах Солнца свет. На теле ран не счесть,Viktor Tsoi - Aprel' - http://motolyrics.com/viktor-tsoi/aprel-lyrics-croatian-translation.html
Нелегки шаги,
Лишь в груди горит звезда.
И умрет апрель,
И родится вновь,
И придет уже навсегда. А он придет и приведет за собой весну,
И рассеет серых туч войска.
А когда мы все посмотрим в глаза его,
На нас из глаз его посмотрит тоска.
И откроются двери домов,
Да ты садись, а то в ногах правды нет.
А когда мы все посмотрим в глаза его,
То увидим в тех глазах Солнца свет.
Viktor Tsoi - Travanj (Croatian translation)
Zemlju je prekrio mraz,
Što god da takneš je zaleđeno.
Samo u mom snu pjevaju kaplje.
A snijeg pada poput zida,
A snijeg pada cijeli dan,
A iza tog zida stoji travanj.
A on će doći i sa sobom dovesti proljeće,
I rastjerat će vojsku sivih oblaka.
A kad ga svi mi pogledamo u oči,
Nas će iz njegovih očiju gledati tuga.
I otvorit će se vrata domova,
I ti sjedni, jer u nogama nema istine.
A kad ga svi mi pogledamo u oči,
U tim ćemo očima vidjeti svjetlost Sunca.
Rane na tijelu je nemoguće izbrojiti,Viktor Tsoi - Aprel' - http://motolyrics.com/viktor-tsoi/aprel-lyrics-croatian-translation.html
Koraci su teški
Samo u grudima gori zvijezda.
I umrijet će travanj,
I opet će se roditi,
I doći će ovaj put za svagda.
A on će doći i sa sobom dovesti proljeće,
I rastjerat će vojsku sivih oblaka.
A kad ga svi mi pogledamo u oči,
Nas će iz njegovih očiju gledati tuga.
I otvorit će se vrata domova,
I ti sjedni, jer u nogama nema istine.
A kad ga svi mi pogledamo u oči,
U tim ćemo očima vidjeti svjetlost Sunca.