Viktor Tsoi
Viktor Tsoi

Deti prohodnyh dvorov Lyrics English translation

Lyrics

Viktor Tsoi - Deti prohodnyh dvorov

Я знаю, что если ночь, должно быть темно...
А если утро, должен быть свет.
Так было всегда и будет много лет,
И это закон...
И дети проходных дворов знают, что это так... Я знаю, что если зима, должен быть снег,
А если лето, должно быть солнце.
И я это знаю, я об этом поюViktor Tsoi - Deti prohodnyh dvorov - http://motolyrics.com/viktor-tsoi/deti-prohodnyh-dvorov-lyrics-english-translation.html
И надеюсь на то, что
Дети проходных дворов услышат меня... Есть два цвета: черный и белый,
А есть оттенки, которых больше,
Но нам нет никакого дела
До тех, кто черный, кто белый.
Мы - дети проходных дворов найдем сами свой цвет.

English translation

Viktor Tsoi - Children of Past Courtyards (English translation)

I know that if it's nighttime it should be dark
And if it's the morning it there should be light
It's always been like this and it will be for years
And this is the law
And children of past courtyards know this is so

I know that if it's winter, there should be snow
But if it's summer, there should be sun
And I know this, I sing about thisViktor Tsoi - Deti prohodnyh dvorov - http://motolyrics.com/viktor-tsoi/deti-prohodnyh-dvorov-lyrics-english-translation.html
And I hope that
Children of past courtyards will hear me

There are two colors: black and white
And there are shades, of which there are more
But we do not care
about who is black and who is white
We children of past courtyards, will find our own color

Write a comment

What do you think about song "Deti prohodnyh dvorov"? Let us know in the comments below!