Vinicio Capossela - Con Una Rosa
Con una rosa hai detto 
 vienimi a cercare 
 tutta la sera io rester? da sola 
 ed io per te
 muoio per te 
 con una rosa sono venuto a te 
 bianca come le nuvole di lontano 
 come una notte amara passata invano 
 come la schiuma che sopra il mare spuma 
 bianca non ? la rosa che porto a te 
 gialla come la febbre che mi consuma 
 come il liquore che strega le parole 
 come il veleno che stilla dal tuo seno 
 gialla non ? la rosa che porto a te 
 sospirano le rose nell'aria spirano 
 petalo a petalo mostrano il color 
 ma il fiore che da solo cresce nel rovo 
 rosso non ? l'amore 
 bianco non ? il dolore 
 il fiore solo ? il dono che porto a te Vinicio Capossela - Con Una Rosa - http://motolyrics.com/vinicio-capossela/con-una-rosa-lyrics-polish-translation.html
 rosa come un romanzo di poca cosa 
 come la resa che affiora sopra al viso
 come l'attesa che sulle labbra pesa 
 rosa non ? la rosa che porto a te 
 come la porpora che infiamma il mattino 
 come la lama che scalda il tuo cuscino 
 come la spina che al cuore si avvicina 
 rossa cos? ? la rosa che porto a te 
 lacrime di cristallo l'hanno bagnata 
 lacrime e vino versate nel cammino 
 goccia su goccia, perdute nella pioggia
 goccia su goccia le hanno asciugato il cuor
 portami allora portami il pi? bel fiore 
 quello che duri pi? dell'amor per s? 
 il fiore che da solo non specchia il rovo
 perfetto dal dolore 
 perfetto dal suo cuore 
 perfetto dal dono che fa di s?
Vinicio Capossela - Z różą (Polish translation)
Z różą, powiedziałaś,
 przyjdz, znajdz mnie
 przez całą noc będę sama
 a ja przez Ciebie
 umieram przez Ciebie
 z różą przyszedłem do Ciebie
Biała jak chmury w oddali
 Jak gorzka noc spędzona na próźno
 jak piana unosząca się na morzu
 Róża, którą Ci przynoszę, nie jest biała
Żółta jak gorączka, która mnie wykańcza
 Jak likier, który zaostrza słowa
 Jak trucizna wypływająca z Twej piersi
 Róża, którą Ci przynoszę, nie jest żółta
Róże oddychają powietrzem
 płatek po płatku pokazują swój kolor
 ale to kwiat, który sam rośnie w cierniach
 Biały nie jest ból
 Czerwona nie jest miłośćVinicio Capossela - Con Una Rosa - http://motolyrics.com/vinicio-capossela/con-una-rosa-lyrics-polish-translation.html
 Jedynie kwiat jest prezentem, który Ci przynoszę
Rożowa jak mało znacząca powieść
 Jak poddanie się wypisane na twarzy
 Jak oczekiwanie, które ciąży na ustach
 Róża, którą Ci przynoszę, nie jest różowa
Jak purpura rozpalająca poranek
 Jak ostrze, rozgrzewające Twoją poduszkę
 Jak cierń wbijający się w serce
 Róża, którą Ci przynoszę, jest tak czerwona
Kryształowe łzy ją zmoczyły
 łzy i wino wylane po drodze
 kropla po kropli, zatracone w deszczu
 kropla po kropli osuszyły jej serce
Przynieś mi, więc, przynieś mi najpiękniejszy kwiat
 taki, który będzie trwalszy od miłości do siebie
 Kwiat, który sam nie odzwierciedla ciernia
 jest idealny, z bólu
 jest idealny, ze swego serca,
 idealny bo jest prezentem sam w sobie.
