Vladimir Vysotsky - Ballada o lyubvi
Когда вода всемирного потопа
Вернулась вновь в границы берегов,
Из пены уходящего потока
На сушу тихо выбралась Любовь,
И растворилась в воздухе до срока,
А срока было сорок сороков... И чудаки еще такие есть:
Вдыхают полной грудью эту смесь,
И ни наград не ждут, ни наказанья,
И, думая, что дышат просто так,
Они внезапно попадают в такт
Такого же неровного дыханья. Только чувству, словно кораблю
Долго оставаться на плаву,
Прежде чем узнать, что я люблю,
То же, что дышу или живу. И вдоволь будет странствий и скитаний:
Страна любви - великая страна!
И с рыцарей своих для испытаний
Все строже станет спрашивать она:
Потребует разлук и расстояний,
Лишит покоя, отдыха и сна... Но вспять безумцев не поворотить.
Они уже согласны заплатитьVladimir Vysotsky - Ballada o lyubvi - http://motolyrics.com/vladimir-vysotsky/ballada-o-lyubvi-lyrics-italian-translation.html
Любой ценой. И жизнью бы рискнули,
Чтобы не дать порвать, чтоб сохранить
Волшебную невидимую нить,
Которую меж ними протянули. Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мертвых воскрешал,
Потому что, если не любил,
Значит, и не жил, и не дышал! Но многих захлебнувшихся любовью
Не докричишься, сколько не зови.
Им счет ведут молва и пустословье,
Но этот счет замешaн на крови.
А мы поставим свечи в изголовье
Погибших от невиданной любви... Их голосам всегда сливаться в такт,
И душам их дано бродить в цветах,
И вечностью дышать в одно дыханье,
И встретиться со вздохом на устах
На хрупких переправах и мостах,
Hа узких перекрестках мирозданья. Я поля влюбленным постелю -
Пусть поют во сне и наяву!..
Я дышу, и значит я люблю!
Я люблю, и значит, я живу!
Vladimir Vysotsky - Ballata d'amore (Italian translation)
Quando l'acqua del diluvio
ritorna di nuovo dentro le sponde
scomparendo con la schiuma del torrente
l'amore è tranquillamente scivolato per terra
scomparendo nell'aria fino all'arrivo di un nuovo giorno
e sono trascorsi così tanti anni da quel tempo
e ancora rimangono alcune strane persone
che respirano questa mescolanza a pieni polmoni
non si aspettano nessuna ricompensa, nessuna punizione
e mentre pensano che stanno semplicemente respirando
improvvisamente riprendono il ritmo
dello stesso nervoso respiro
Solo io sento, che è come una nave
che dovrebbe restare a galla per un lungo periodo
prima mi rendevo conto di amare
sarà lo stesso sia che respiri o che viva
ci saranno molti viaggi e molte avventure
il paese dell'amore - è un bel paese!
E chiederà sempre più preparati cavalieri per le sfide
chiederà per la separazione e grandi distanze
Priverà di tutto il resto, sonno e pace
Ma è impossibile aggirare i pazzi
sono già pronti a pagareVladimir Vysotsky - Ballada o lyubvi - http://motolyrics.com/vladimir-vysotsky/ballada-o-lyubvi-lyrics-italian-translation.html
qualunque prezzo, dando anche la loro vita
così che la stringa magica non si strappi e sia preservata
correndo fra di loro
l'aria fresca ha fatto scegliere gli eletti
gli ha fatti cadere, ha resuscitato i morti
perché se non hai amato
allora non hai respirato e non hai vissuto
Per i tanti che sono soffocati nell'amore
non otterrai risposta, non importa quanto tu possa urlare
sono i rumori e le parole vuote che tengono il conto
e metteremo candele sui loro letti di morte
per i tanti che sono morti di un amore mai visto prima
Vorrei che le loro voci si mescolassero a ritmo
e le loro anime viaggiassero tra i campi e i fiori
e tutti i respiri dell'eternità si unissero in un solo respiro
e finalmente si incontrassero con sospiri sulle labbra
sui passaggi e i fragili ponti
sulle strette vie dell'universo
Creerò i campi (luoghi) per coloro che sono innamorati
lasciali cantare mentre sono addormentati e mentre si svegliano
respiro e questo significa che io amo
Se amo, significa che vivo