Vladimir Vysotsky
Vladimir Vysotsky

Moya Tsiganskaya Lyrics English translation

Lyrics

Vladimir Vysotsky - Moya Tsiganskaya

В сон мне - желтые огни,
И хриплю во сне я:
- Повремени, повремени,-
Утро мудренее!
Но и утром всё не так,
Нет того веселья:
Или куришь натощак,
Или пьешь с похмелья. В кабаках - зеленый штоф,
Белые салфетки.
Рай для нищих и шутов,
Мне ж - как птице в клетке!
В церкви смрад и полумрак,
Дьяки курят ладан.
Нет! И в церкви все не так,
Все не так, как надо. Я - на гору впопыхах,
Чтоб чего не вышло.
А на горе стоит ольха,
А под горою вишня.Vladimir Vysotsky - Moya Tsiganskaya - http://motolyrics.com/vladimir-vysotsky/moya-tsiganskaya-lyrics-english-translation.html
Хоть бы склон увить плющом,
Мне б и то отрада,
Хоть бы что-нибудь еще...
Все не так, как надо! Я тогда по полю, вдоль реки.
Света - тьма, нет бога!
А в чистом поле васильки,
Дальняя дорога.
Вдоль дороги - лес густой
С Бабами-Ягами,
А в конце дороги той -
Плаха с топорами. Где-то кони пляшут в такт,
Нехотя и плавно.
Вдоль дороги все не так,
А в конце - подавно.
И ни церковь, ни кабак -
Ничего не свято!
Нет, ребята, все не так,
Все не так, ребята!

English translation

Vladimir Vysotsky - My Gypsy Song (English translation)

In my dreams are yellow flames,
And in a hoarse voice, dreaming, I say:
-Wait a little, wait a little, -
It will be clearer in the morning!
But even in the morning, it's not right,
There's none of that happiness:
Or are you smoking on an empty stomach,
Or are you drinking with a hangover.

In the taverns are green shtof-bottles,
and white napkins.
It's a paradise for the poor and for fools,
For me, I'm like a bird in a cage!
In the church, there's a stench and half-light,
The church clerks are smoking incense.
No! And in the church, it's not right,
Everything is not as it should be.

I'm hurrying onto the hill
So it will come to no good
And on the hill there's an alder tree,
And at the foot of the hill is a cherry.Vladimir Vysotsky - Moya Tsiganskaya - http://motolyrics.com/vladimir-vysotsky/moya-tsiganskaya-lyrics-english-translation.html
At the least, to entwine the slope with ivy,
For me, it would be a pleasure
At least something else...
Everything is not as it should be!

And so I go through the fields, by the river.
Light - darkness, there's no god!
And in the clear field, there's cornflowers,
А distant road.
By the road is a thick forest
With witches Baba-Yaga,
And at the end of that road,
Is а roadblock with axes.

Somewhere, horses dance in sync with the music,
Grudgingly and smoothly.
By the road, it's not right,
but at the end of it, it's even worse.
And not the church, nor the tavern -
None of it is holy!
No, boys, it's not right,
It's not right, boys!

Write a comment

What do you think about song "Moya Tsiganskaya"? Let us know in the comments below!