Vladimir Vysotsky - Nu o chem s toboj govorit!
Ну о чем с тобой говорить!
 Все равно ты порешь ахинею,-
 Лучше я пойду к ребятам пить -
 У ребят есть мысли поважнее. У ребят серьезный разговор -
 Например, о том, кто пьет сильнее.
 У ребят широкий кругозор -
 От ларька до нашей бакалеи. Разговор у нас и прям и груб -Vladimir Vysotsky - Nu o chem s toboj govorit! - http://motolyrics.com/vladimir-vysotsky/nu-o-chem-s-toboj-govorit-lyrics-polish-translation.html
 Все проблемы мы решаем глоткой:
 Где достать недостающий рупь
 И кому потом бежать за водкой. Ты даешь мне утром хлебный квас -
 Ну что тебе придумать в оправданье!
 Интеллекты разные у нас,-
 Повышай свое образованье!
Vladimir Vysotsky - A o czym tu z tobą rozmawiać!... (Polish translation)
A o czym tu z tobą rozmawiać!
 Ty i tak opowiadasz bzdury, -
 Lepiej pójdę z dzieciarnią pić -
 Dzieciaki mają myśli poważniejsze.
Z dzieciakami poważniej się rozmawia -
 Na przykład o tym, kto ma mocniejszą głowę.
 Dzieciaki mają szersze horyzonty -
 Od kiosku do naszego spożywczaka.
Rozmowy mamy proste i rzeczowe -Vladimir Vysotsky - Nu o chem s toboj govorit! - http://motolyrics.com/vladimir-vysotsky/nu-o-chem-s-toboj-govorit-lyrics-polish-translation.html
 Wszystkie problemy rozwiązujemy przy kielichu:
 Gdzie zdobyć brakujące ruble
 I kto będzie później biegać po wódkę.
Dajesz mi z rana kwas chlebowy -
 No i co masz na swoje usprawiedliwienie!
 Różnimy się intelektualnie, -
 Podnieś swoje wykształcenie!
