Vovkina Mama - Не моя и не чужая
Не моя и не чужая - близкая,
Вся до кончиков волос - родная,
Ты изрезала мне сердце письмами,
Обожгла до глубины стихами. Мне мученье терять тебя милая,
Окунаться в глаз твои омуты.
Для меня ты всегда красивая,
Когда небо луною тронуто. Перебесится осень ненастная,
Заплетёт все дороги косичками,
Ты приедешь ко мне моя ласковая,
Защекочешь мне руки ресничками. Мне любить бы тебя счастливую,
Только сердце на части расколото,
Мне ласкать бы тебя молчаливую,
По плечам раскидавшую золото. Когда хмурость наступит багряная,
Ты звони из далёка далёкого,
Когда гложет тоска окаянная,
Ты пиши мне стихи глубоокая. Ne moja i ne chuzhaja - blizkaja,Vovkina Mama - Не моя и не чужая - http://motolyrics.com/vovkina-mama/ne-moya-i-ne-chuzhaya-lyrics-french-translation.html
Vsja do konchikov volos - rodnaja,
Ty izrezala mne serdce pis'mami,
Obozhgla do glubiny stihami. Mne muchen'e terjat' tebja milaja,
Okunat'sja v glaz tvoi omuty.
Dlja menja ty vsegda krasivaja,
Kogda nebo lunoju tronuto. Perebesitsja osen' nenastnaja,
Zapletjot vse dorogi kosichkami,
Ty priedesh' ko mne moja laskovaja,
Zawekochesh' mne ruki resnichkami. Mne ljubit' by tebja schastlivuju,
Tol'ko serdce na chasti raskoloto,
Mne laskat' by tebja molchalivuju,
Po plecham raskidavshuju zoloto. Kogda hmurost' nastupit bagrjanaja,
Ty zvoni iz daljoka daljokogo,
Kogda glozhet toska okajannaja,
Ty pishi mne stihi glubookaja. Submitter's comments:
Vovkina Mama - Ni à moi ni à quelqu'un d'autre (French translation)
Ni à moi ni à quelqu'un d'autre, tu es proche,
Je te chérie des pieds à la tête,
Tu as tailladé mon coeur avec tes lettres,
Tu m'as calciné jusqu'au fond de mon âme avec tes poèmes.
Cela me fait souffrir le martyr, ma chérie, de te perdre,
De me plonger dans les tourbillons de tes yeux.
Tu es toujours belle pour moi
Quand la lune touche le ciel.
L'automne pluvieux fera la noce,
Emmêlera tous les chemins comme des tresses,Vovkina Mama - Не моя и не чужая - http://motolyrics.com/vovkina-mama/ne-moya-i-ne-chuzhaya-lyrics-french-translation.html
Tu viendras à moi, ma douce,
Et me chatouillera les mains de tes cils.
Si seulement je pouvais t'aimer, heureuse,
Mais j'ai le coeur brisé,
Si seulement je pouvais caresser, silencieuse,
Tes épaules qui ont éparpillé de l'or.
Quand vient la mélancolie pourpre,
Appelle-moi de loin,
Lorsque la maudite tristesse te ronge,
Ecris-moi des vers profonds.