Walid Al-Shamy - خذني وياك
اخذني وياك يالمحبوب وحدي لا تخليني
عبرت عليك سبع بحور ما واحد يدليني
اذا انت تروح روحي تروح وانت بحالي ادرى
واذا اصبر على فركاك كَلبي شلون اصبره
لأيّس واقطع الظنّه .. واخلص سنيني بالونه
وانا كَلبي يكَول اليوم ترجع يا بعد عيني شلي بدنياي يا ابن الناس وانت ساكن كَليبي
انا بفركَاك مو بالراس بين بالكَلب شيبي
انا اسأل هذا واسأل ذاك ما شفتوا حبيبيWalid Al-Shamy - خذني وياك - http://motolyrics.com/walid-al-shamy/_1a199bc-lyrics-english-translation.html
يا جرح البيه صار جروح ارجع يا طبيبي
افضّل ناري ع الجنه اذا يوصل خبر منه
واصير بخير مثل الطير والدنيا بساتيني تروح شلون كَلي شلون يا اقرب محب ليه
اكَل للعين ابجي تكول ما ضل اي دمع بيه
الك اشتاق بس الفراق خله بكَلبي حسره
وانا بدنياي بحر هموم كَلي شلون اعبره
كذب ارتاح واتهنه اذا مو الك اتعنه
واكَل للموت اهلا بيك لو يمك يوديني
Walid Al-Shamy - Take Me With You (English translation)
Take me with you, my love don't leave me alone
I swam the seven seas for you and I still couldn't reach
If you leave, it will be the death of me and you know that
And if I could ever bear with your absence, my heart would still ache
I'd give up and spend the rest of my years in agony
And my heart would say that today you are coming back
Why would I care about my world when I have you in my heart
Without you I'm no longer myself
I keep asking where have my love goneWalid Al-Shamy - خذني وياك - http://motolyrics.com/walid-al-shamy/_1a199bc-lyrics-english-translation.html
Oh, my deep scar come and heal me
I'd stand hell if I could still reach you
And fly like a bird and the world is my garden
Tell me, how could you leave, my dearest
I ask my eyes to weep more and I find no tears left
I still miss you with all this woe in my heart
My life is a sea of weary, tell me how can I survive
I'd lie if I said that there's any comfort without you
I'd welcome death if it gets me to you