No photo
Walk To Remember

Someday We'll Know Lyrics Greek translation

Lyrics

Walk To Remember - Someday We'll Know

MANDY MOORE:
Ninety miles outside Chicago
Can't stop driving, I don't know why
So many questions... Need an answer
Two years later, you're still on my mind

JONATHAN FOREMAN:
Whatever happened to Amelia Earheart?
Who hold the stars up in the sky?
Is true love just once in a lifetime?

BOTH: Did the captain of the Titanic cry?

Both: Someday we'll know
MANDY: If love can move a mountain
BOTH: Someday we'll know
JONATHAN: Why the sky is blue
BOTH: Someday we'll know
Why I wasn't meant for you...

MANDY: Does anybody know the way to Atlantis?
JONATHAN: Or what the wind says when she cries?
MANDY: I'm speeding by the place where I met you

BOTH: For the ninety-seventh time... Tonight

Both: Someday we'll know
MANDY: If love can move a mountain
BOTH: Someday we'll know
JONATHAN: Why the sky is blue
BOTH: Someday we'll know
Why I wasn't meant for you...Walk To Remember - Someday We'll Know - http://motolyrics.com/walk-to-remember/someday-well-know-lyrics-greek-translation.html
Yeah, yeah, yeah, yeah

Both: Someday we'll know
JONATHAN: Why Sampson loved Delilah
BOTH: One day I'll go
MANDY: Dancing on the moon
BOTH: Someday we'll know
That I was the one for you...

Both: Open up the world

MANDY: I bought a ticket to the end of the rainbow
JONATHAN: Watched the stars crash in the sea
MANDY: If I could ask God just one question
BOTH: Why aren't you here with me tonight?

Both: Someday we'll know
Janathan: If love can move a mountain
Both: Someday we'll know
Mandy: Why the sky is blue
Both: Someday we'll know
Why i wasn't meant for you...
Yeah, yeah, yeah, yeah

Both: Somday we'll know
Jonathan: Why Sampson loved Dalilah
Both: One day I'll go
Mandy: Danceing on the moon
Both: Someday you'll know
That I was the one for you...
(repeat chorus 2)

Greek translation

Walk To Remember - Κάποια Μέρα θα Ξέρουμε (Kapoia Mera tha Kseroume) (Greek translation)

Ενενήντα χιλιόμετρα έξω από το Σικάγο
Δεν μπορώ να σταματήσω να οδηγώ
Δεν ξέρω γιατί
Τόσα πολλά ερωτήματα
Χρειάζονται μια απάντηση
Δύο χρόνια αργότερα
Είσαι ακόμα στο μυαλό μου

Τι συνέβη στην Αμίλια Έρχαρτ;
Ποιος κρατά τα αστέρια πάνω στον ουρανό;
Η πραγματική αγάπη έρχεται μόνο μια φορά στη ζωή;
Ο καπετάνιος του Τιτανικού έκλαψε;

(Ρεφραιν)
Κάποια μέρα θα ξέρουμε
Αν η αγάπη μπορεί να μετακινήσει ένα βουνό
Κάποια μέρα θα ξέρουμε
Γιατί ο ουρανός είναι μπλεWalk To Remember - Someday We'll Know - http://motolyrics.com/walk-to-remember/someday-well-know-lyrics-greek-translation.html
Κάποια μέρα θα ξέρουμε
Γιατί δεν ήμουν το πεπρωμένο σου

Ξέρει κανείς τον δρόμο για την Ατλαντίδα;
Ή το τι λέει ο άνεμος όταν εκείνη κλαίει;
Περνώ επιταχύνοντας από το μέρος που σε γνώρισα
Για ενενηκοστή έβδομη φορά... απόψε

(Ρεφραιν)

Κάποια μέρα θα ξέρουμε
Γιατί ο Σαμψών αγάπησε την Δαλιδά
Μια μέρα θα πάω
Χορεύοντας στο φεγγάρι
Κάποια μέρα θα ξέρουμε
Γιατί ήμουν το άλλο σου μισό
(ναι ναι ναι ναι)

Αγόρασα ένα εισιτήριο για το τέλος του ουράνιου τόξου
Είδα τα αστέρια να χτυπούν στη θάλασσα
Αν μπορούσα να κάνω στο Θεό μονάχα μια ερώτηση (θα ήταν)
Γιατί δεν είσαι εδώ μαζί μου;... απόψε

Write a comment

What do you think about song "Someday We'll Know"? Let us know in the comments below!