Wolfgang Amadeus Mozart - Der Hölle Rache Kocht
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen,
Tod und Verzweiflung flammet um mich her!
Fühlt nicht durch dich Sarastro
Todesschmerzen,
So bist du meine Tochter nimmermehr.
So bist du meine Tochter nimmermehr. Verstossen sei auf ewig,Wolfgang Amadeus Mozart - Der Hölle Rache Kocht - http://motolyrics.com/wolfgang-amadeus-mozart/der-holle-rache-kocht-lyrics-spanish-translation.html
Verlassen sei auf ewig,
Zertrümmert sei'n auf ewig
Alle Bande der Natur
Wenn nicht durch dich!
Sarastro wird erblassen! Hört, Rachegötter,
Hört der Mutter Schwur!
Wolfgang Amadeus Mozart - La venganza del infierno arde (Spanish translation)
La venganza del infierno arde en mi corazón,
la muerte y la desesperación arden en torno a mi!
Si, a través de ti, Sarastro no siente
el dolor de la muerte.
Entonces, nunca más serás mi hija.
Entonces, nunca más serás mi hija.
¡Que sean desheredadas por siempre,Wolfgang Amadeus Mozart - Der Hölle Rache Kocht - http://motolyrics.com/wolfgang-amadeus-mozart/der-holle-rache-kocht-lyrics-spanish-translation.html
que sean abandonadas por siempre,
que sean destruidas por siempre,
todas las cadenas de la Naturaleza
si a través de ti
Sarastro no empalidece!
¡Oíd, dioses de la venganza,
oíd el juramento de la Madre!