Xatirə - Sənsizləmişəm
Bax gülüm gəldi bahar açdı bulaqlar gözünü
Yar ınanma bu göz yaşları bağlar gözümü Gorxuram sənsiz öləm ağlayasan arxamca
Axi ölsəm mələyim kim silər ağlar gözünü Nə qədər göynəmişəm
Nə qədər sizlamışam
Necə yalqızlamışam yar
Necə yalqızlamışam ahXatirə - Sənsizləmişəm - http://motolyrics.com/xatir/s-nsizl-mis-m-lyrics-persian-translation.html
Necə yalqızlamışam Bu könül dəftərinə dərdo kədər yazdı fələk
Bu qərib taleimə gör ki nələr yazdı fələk Neyləyim mən axı sənsizliyə öyrəşməmişəm
Mənə qürbətdə keçən ömrü hədər yazdı fələk Ah nə qədər göynəmişəm
Göz yaşım gizləmişəm
Necə sənsizləmişəm yar
Necə sənsizləmişəm
Xatirə - تو رو ندارم - معادل فارسی نداره، یعنی یه خلایی از تو در زندگیم بوجود اومده (Persian translation)
گلم نگاه کن، بهار چشمان چشمه ها رو گشود
ای یار باور نکن که این اشکها چشمانمو می بندند
می ترسم بدون تو بمیرم و تو در فراقم (بعد از من - پشت من) گریه کنی
آخه ای فرشته ی من، اگه من بمیرم کی چشم گریانتو پاک می کنه؟
چقد سوختم (جلز ولز کردم)
چقد آه کشیدم (سوزناک)
چطور تنها شدم یار
چطور تنها شدم آهXatirə - Sənsizləmişəm - http://motolyrics.com/xatir/s-nsizl-mis-m-lyrics-persian-translation.html
چطور تنها شدم
روزگار به این دفتر دل، درد و غم نوشت
ببین که روزگار چی به طالع غریب من نوشت
من چکار کنم آخه به نبود تو عادت ندارم (یاد نگرفتم)
روزگار عمری رو که برا من در غربت گذشت رو هدر نوشت
آه چقد سوختم (جلز ولز کردم)
اشکامو مخفی کردم
چطور تنها شدم یار (بدون تو شدم)
چطور تنها شدم (بدون تو شدم)