Yalın - Keyfi Yolunda, Aşkı Sonunda
Gözlerim gözlerine açılıyor
 Başka manzara istemem ki ben
 Muhabbeti ruhumu bahara götürüyor
 Aşk hikâyeme dur diyemem ben
 Geceleri uyurken sen
 Sabahı zor getiren ben Şarkılar susuyorken
 Şarkılar yazdıran sen
 Eve senle dönüyorsam
 Evden senle çıkıyorsam
 Aklını alamıyorsam aşksın
 Eve senle dönüyorsam
 Evden senle çıkıyorsam
 Yine de doyamıyorsam
 Aşksın…
 Ellerim ellerine kavuşuyor
 Başka mevsime yaz diyemem ben
 Esiyor aşkın rüzgarı kalbime esiyor
 Bir güneş düşün hiç gitmiyor
 Geceleri uyurken sen
 Sabahı zor getiren ben
 Şarkılar susuyorken
 Şarkılar yazdıran sen
 Eve senle dönüyorsamYalın - Keyfi Yolunda, Aşkı Sonunda - http://motolyrics.com/yalin/keyfi-yolunda-aski-sonunda-lyrics-english-translation.html
 Evden senle çıkıyorsam
 Aklını alamıyorsam aşksın
 Eve senle dönüyorsam
 Evden senle çıkıyorsam
 Yine de doyamıyorsam aşksın
 Geceleri uyurken sen
 Sabahı zor getiren ben
 Şarkılar susuyorken
 Şarkılar yazdıran sen
 Eve senle dönüyorsam
 Evden senle çıkıyorsam
 Aklını alamıyorsam aşksın
 Eve senle dönüyorsam
 Evden senle çıkıyorsam
 Yine de doyamıyorsam aşksın
 Eve senle dönüyorsam
 Evden senle çıkıyorsam
 Aklını alamıyorsam aşksın
 Eve senle dönüyorsam
 Evden senle çıkıyorsam
 Yine de doyamıyorsam aşksın
 Keyfi yolunda aşkı sonunda Submitter's comments:  please,help me to translate this nice song in enlish!!!))
Yalın - She is in a good mood, her love is at the end (English translation)
My eyes open for your eyes
 I don't want to see any other view
 They (Your eyes) take my love and my soul to the spring
 I can't say "stop" to my love-story
 While you sleep at nights
 I'm the one who brings the morning
While the songs become silent
 You're the one who let the songs be written
 If I turn back home with you
 If I go out from the house with you
 If I'm not being able to take your mind (make you think of me)
 Then you're the love
 If I turn back home with you
 If I go out from the house with you
 And if I'm still not being satisfied with that
 Then you're the love
 My hands reunite with yours hands
 I can't say "Summer" to another season
 The love's wind is blowing, it's blowing to my heartYalın - Keyfi Yolunda, Aşkı Sonunda - http://motolyrics.com/yalin/keyfi-yolunda-aski-sonunda-lyrics-english-translation.html
 Just imagine, the sun never goes away
 While you sleep at nights
 I'm the one who brings the morning
 While the songs become silent
 You're the one who let the songs be written
 If I turn back home with you
 If I go out from the house with you
 If I'm not being to take your mind (make you think of me), then you're the love
 If I turn back home with you
 If I go out from the house with you
 And if I'm still not being satisfied with that, then you're the love
 If I turn back home with you
 If I go out from the house with you
 If I'm not being to take your mind (make you think of me), then you're the love
 If I turn back home with you
 If I go out from the house with you
 And if I'm still not being satisfied with that, then you're the love
 She is in a good mood (She is feeling good) and her love is at the end
