Yelle - Chimie physique
Fenêtre abîmée par le vent des kilomètres
 Je vois ce paysage comme dans un film
 Arrêt sur images de souvenirs plus ou
 Moins nets
Avec en fond le temps qui défile
 Ca ne me manque pas encore
 Mais je sais que les nuits chaudes sont
 Derrière moi
On était toujours d'accord
 Pour s'endormir sur la plage
 Dans nos bras
Chimie physique, entre nous
 Chimie physique, entre nous
 Chimie physique, entre nous
Des mots approximatifs dans ta langue
 Maternelle
 Nos langues finissent tou jours par faire
 Ce qui est naturel
Des silences plus beaux que le reste, reste
 Plus beau qu'un coucher de soleil brodé
 Sur ma plus belle veste
 Reste, encore un peu, j'aimais tellement
 Ce lieu, je veux une dernière sieste
Chimie physique, entre nous
 Chimie physique, entre nous
 Chimie physique, entre nous
Je me souviens à peine de ton prénomYelle - Chimie physique - http://motolyrics.com/yelle/chimie-physique-lyrics-finnish-translation.html
 Aussi compliqué qu'une expression
 Celle de ton visage me suffisait
 Pour saisir ce que tu voulais
 Tu es loin et de plus en plus
Je compte ce qui nous sépare en cumulus
 Je t'ai donné un faux contact
 Entre nous un contact physique mais
 Rien de plus
Chimie physique, entre nous
 Chimie physique, entre nous
 Chimie physique, entre nous
Minimal parc d'attraction
 Deux amants, autant de discussion
 Que deux aimants
 Dans un mangue-passion
 Ce silence n'est jamais gênant
 Je n'étais pourtant pas vraiment
La plus belle
 Mais tu étais le plus beau
 Nos deux corps nus allongés
 Sous le soleil
 Chaud mélange de peaux, de peaux
Chimie physique entre nous
 Chimie physique entre nous
 Chimie physique entre nous
 Chimie physique entre nous
 Chimie physique entre nous
 Chimie physique entre nous
 Chimie physique entre nous
Yelle - Fysiikan kemiaa (Finnish translation)
Tuulen kilometreittäin pilaamaa ikkunaa
 Näen sen maiseman elokuvamaisena
 Seis lähes selkeähköjen muistojen kuvaan
 Taustalla aika, joka rientää
 Mä en kaipaile sitä vielä
 Mutta tiedän, että kuumat yöt on takanain
 Me oltiin aina yhtä mieltä
 Että nukahdetaan sylikkäin rannalle vain
Fysiikan kemiaa meillä (x4)
Ylimalkaisia sanoja
 Sinun äidinkielelläsi
 Kielemme lopulta toimittavat aina
 Sen luonnollisen asian
 Hiljaisuutta, jota upeampi ei muu oo, oo
 Upeampi kuin auringonlasku kirjailtuna kauneimpaan jakkuuni
 Oo hetki vielä, tykkäsin niin kovasti siitä paikasta, kaipaan vikoja nokkaunii
Fysiikan kemiaa meillä (x4)
Muistan tuskin etunimeäsikäänYelle - Chimie physique - http://motolyrics.com/yelle/chimie-physique-lyrics-finnish-translation.html
 Mutkikas kuin jokin ilmaus ikään
 Se sun kasvoillas ollut riitti mulle
 Että käsitin, mitä saisi olla sulle
 Sä oot kaukana ja yhä enemmän
 Lasken sen meitä toisistamme etäännyttävän
 Monin kerroin, annoin väärän kontaktin
 Näin meidän kesken fyysisen kontaktin enkä mitään lisää
Fysiikan kemiaa meillä (x4)
Huvipuistominimaali
 Kaksi rakastavaista, yhtä paljon pulinaa
 Kuin kaksi magneettia keskellä kaipuumaailmaa
 Tuollainen hilaisuus ei haittaa koskaan
 En minä nyt ollut kyllä kaikista kauneinkaan
 Mutta sinä olit kaikista komein
 Auringon alla kummankin vartalot makaavat
 Kuumaa sekoitusta ihoin, ihoin
Fysiikan kemiaa meillä (x8)
