Yin-Yang - Sokhrani menya
Мама, моя любовь нелепа, как первый блин.
Мама, я клином из себя выбиваю клин.
А я любил, бросал и ловил -
Покуда тебя не встретил! Ты сама себя спросила и дала ответ -
Что бы ты не говорил мне - это полный бред!
Белоснежная снаружи, а внутри скала -
Сохрани меня, разрываюсь напополам. Мама, ты зря читала сказки мне перед сном.Yin-Yang - Sokhrani menya - http://motolyrics.com/yin-yang/sokhrani-menya-lyrics-transliteration-translation.html
Мама, вишу на волоске над его окном.
А я любил, бросал и ловил -
Покуда тебя не встретил. Еще пол неверных слова - будет все равно,
Я права как аксиома, безо всяких "но!",
Я раскаюсь, я признаюсь, что твоя взяла -
Сохрани меня разрываюсь напополам!
Yin-Yang - Sohrani Menya (Transliteration)
Mama, moja ljubov' nelepa, kak pervyj blin,
Mama, ja klinom iz sebja vybivaju klin
A ja ljubil, brosal i lovil,
Pokuda tebja ne vstretil
Ty sama sebja sprosila i dala otvet,
Chtoby ty ne govoril mne - jeto polnyj bred,
Belosnezhnaja snaruzhi, a vnutri - skala,
Sohrani menja, razryvajus' napopolam
Mama, ty zrja chitala skazki mne pered snom,
Mama, veshu na voloske nad ego oknom,
A ja ljubil, brosal i lovil,
Pokuda tebja ne vstretil
Ty sama sebja sprosila i dala otvet,
Chtoby ty ne govoril mne - jeto polnyj bred,Yin-Yang - Sokhrani menya - http://motolyrics.com/yin-yang/sokhrani-menya-lyrics-transliteration-translation.html
Belosnezhnaja snaruzhi, a vnutri - skala,
Sohrani menja, razryvajus' napopolam
Eshhjo pol nevernyh slova - budet vsjo-ravno,
Ja prava, kak aksioma, bezovsjakih no,
Ja raskajus', ja priznajus', chto tvoja vzjala,
Sohrani menja, razryvajus' napopolam
Eshhjo pol nevernyh slova - budet vsjo-ravno,
Ja prava, kak aksioma, bezovsjakih no,
Ja raskajus', ja priznajus', chto tvoja vzjala,
Sohrani menja, razryvajus' napopolam
Razryvajus' napopolam…
Razryvajus' napopolam…
Sohrani menja, razryvajus' napopolam!