Yö - Rakkaus On Lumivalkoinen
Hän aamukahvin vuoteeseen on tuonut rakkaalleen
 Valo taittuu ikkunasta onnen hetkeen jokaiseen
 Saa peiton alla koko päivän tehdä taikojaan
 Ja tuntea kun lumi peittää maan
 Hän risti kädet, käänsi katseen hiljaa ylöspäin
 Ja kiitti miten onkaan saanut rakkautta näin
 Aina toivoi kyllä paljon mutta saikin enemmän
 Vaan ei yhtä tiennyt hän:
 Niin pienen hetken rakkaus on lumivalkoinen
 On puhdas niinkuin hanki helmikuisten aamujen
 Voi kunpa joskus kauemmin sen loisto kestää vois
 Vaan illan tullen katoaa ja tummuu aina poisYö - Rakkaus On Lumivalkoinen - http://motolyrics.com/yo/rakkaus-on-lumivalkoinen-lyrics-french-translation.html
 Ei koskaan kysy saapuessaan lupaa katkeruus
 Ja kyyneleitä erottaa voi pieni ikuisuus
 Kun lapsi pitkän päivän jälkeen syliin nukahtaa
 Tai pyytää kotiin palaamaan
Niin pienen hetken rakkaus on lumivalkoinen...
 Niin aamu astui ikkunasta sisään huoneeseen
 Hän valvottuaan taittoi vielä viestin kirjeeseen
 Pihamaalla katson miten kaunis voikaan olla maa
 Vaikkei ole Jumalaa
Niin pienen hetken rakkaus on lumivalkoinen...
Yö - L'amour est blanc comme neige (French translation)
Il a apporté le café matinal dans le lit pour sa bien-aimée
 La lumière se plie par la fenêtre sur l'heure heureuse de chacun
 Sous les draps, il est possible de passer la journée à faire ses magies
 Et sentir comment la neige couvre la terre
Il s'est croisé les mains, il a tourné son regard doucement vers le haut
 Et il a remercié ce grand quantité d'amour qu'il a pu avoir
 Il a bien souhaité des choses mais du coup il en a eu plus
 Seulement une chose qu'il ne savait pas :
[refrain]
 C'est un moment éphémère que l'amour est blanc comme neige
 Étant pur juste comme une congère d'un matin en mois de février
 J'aimerais tant que sa clarté puisse durer encore plus tardYö - Rakkaus On Lumivalkoinen - http://motolyrics.com/yo/rakkaus-on-lumivalkoinen-lyrics-french-translation.html
 Pourtant, avec le soir, elle devient toujours néant et sombre
Elle ne demande jamais la permission, l'amertume à son arrivée,
 Et les larmes peuvent être séparées d'une petite éternité
 Quand l'enfant, après une longue journée, se couche dans les bras
 Ou demande pour repartir à la maison
[refrain]
 C'est un moment éphémère que l'amour est blanc comme neige...
C'est un matin qui est entré par la fenêtre à l'intérieur silencieux
 Après avoir veillé, il a plié encore un message dans une enveloppe
 Voyant le terrain de cour de quelle beauté est la terre
 Même sans qu'il y ait de Dieu
[refrain]
 C'est un moment éphémère que l'amour est blanc comme neige...
