Yohanna - Is It True?
You say you really know me,
You're not afraid to show me
What is in your eyes
So tell me about the rumours
Are they only rumours?
Are they only lies?
Falling out of a perfect dream, coming out of the blue.
Is it true?
Is it over?
Did I throw it away?
Was it you?
Did you tell me you would never leave me this way?
If you really knew me
You couldn't do this to me
You would be my friend
If one of us is lying
There's no use in trying
No need to pretendYohanna - Is It True? - http://motolyrics.com/yohanna/is-it-true-lyrics-serbian-translation.html
Falling out of a perfect dream, coming out of the blue
Is it true?
Is it over?
Did I throw it away?
Was it you?
Did you tell me you would never leave me this way?
Is it true?
Is it over?
Did I throw it away?
Was it you?
Did you tell me you would never leave me this way?
Is it real?
Did I dream it?
Will I wake from this pain
Is it true?
Is it over?
Baby did I throw it away?
Yohanna - da li je istina (Serbian translation)
kazes da me poznajes
da nije te strah da mi pokazes
sta skrivas u ocima
dakle reci mi za glasine
da le su to samo glasine
da li su samo lazi
budim se iz divnog sna, dolazim snuzdena
da li je to istina
da li je gotovo
da li sam odbacena
bio si to ti
da li si mi rekao da me nikad neces naputiti ovako
da me stvarno poznajes
ne bi mi uradio ovo
bio bi mi prijatelj
ako neko od nas laze
onda ne treba pokusavatiYohanna - Is It True? - http://motolyrics.com/yohanna/is-it-true-lyrics-serbian-translation.html
nema potrebe za pretvaranjem
budim se iz divnog sna, dolazim snuzdena
da li je to istina
da li je gotovo
da li sam odbacena
bio si to ti
da li si mi rekao da me nikad neces naputiti ovako
da li je to istina
da li je gotovo
da li sam odbacena
bio si to ti
da li si mi rekao da me nikad neces naputiti ovako
da li je ovo stvarnost
da li sanjam
da li cu se probuditi iz ovog bola
da li je to istina
da li je gotovo
duso da li sam odbacena
da li je to istina