Yousei Teikoku
Yousei Teikoku

Labyrinth Lyrics Russian translation

Lyrics

Yousei Teikoku - Labyrinth

冷えた檻の中で 闇を握りしめて
暗く虚ろな瞳で 何を見つめてるの ねぇ誰か教えて もぅ私は いらない? このまま 抜け出せない迷路に 迷い込んでしまえば
私ほら 朽ちて今 消えてゆくわ
そよぐ風 なびく髪 濡れた頬を掠める
どれだけ夢ヲ視テ どれだけ朝ガ来テ
連れて逝くの 硬く閉じた扉 うまく開かないの ねぇ誰か教えて もぅ私は 居ないの? このまま 抜け出せない迷路に 二人で姿消して
私ほら キミと今 堕ちてゆくわ
繋ぐ指 逸る胸 触れた腕の温もり
どんなに孤独でも どんなに辛くてもYousei Teikoku - Labyrinth - http://motolyrics.com/yousei-teikoku/labyrinth-lyrics-russian-translation.html
怖くないの いつしか 白い冬の森へと 迷い込んだ二人は
やがてほら 二人今 ひとつになる
そよぐ風 なびく髪 濡れた頬を掠める
どれだけ夢ヲ視テ どれだけ朝ガ来テ
連れて逝くの このまま 抜け出せない迷路に 二人で姿消して
私ほら キミと今 堕ちてゆくわ
繋ぐ指 逸る胸 触れた腕の温もり
どんなに孤独でも どんなに辛くても
怖くないの

Russian translation

Yousei Teikoku - Лабиринт (Russian translation)

Посреди промёрзнувшей тюрьмы, темноту сжимая в кулаке…
И глаза, пустые, мрачные. Пристально смотрят куда они?

Мне кто-нибудь скажет ответ, я больше уже и не нужна?

В этом лабиринте, что выбраться сходу нельзя, если заблудишься ты здесь совсем,
Видишь, я зябну, и начинаю медленно исчезать.
Шелестит ветер, волосы гнутся, трогают мокрые щёки мои.
Сколько же снов пересмотрю я, сколько же раз настанет утро,
Прежде чем я уйду?

Прочная крепко запёрта дверь, мне её так просто не открыть.

Мне кто-нибудь скажет ответ, ведь больше меня уже и нет?

В этом лабиринте, что выбраться сходу нельзя, вдвоём теряя очертания,
Видишь, мы вместе, и прямо сейчас низвергнемся мы вниз.
Сцеплены пальцы, в груди пылает, прикосновений остатки тепла.
Как бы ни было одиноко, как бы ни было тяжело мне,Yousei Teikoku - Labyrinth - http://motolyrics.com/yousei-teikoku/labyrinth-lyrics-russian-translation.html
Всё же я не боюсь.

Незаметно, в роще заснеженной, белой зимой, двое, что там потеряли пути,
Посмотри, скоро бывшие двое сольются в целое.
Шелестит ветер, волосы гнутся, трогают мокрые щёки мои.
Сколько же снов пересмотрю я, сколько же раз настанет утро,
Прежде чем я уйду?

В этом лабиринте, что выбраться сходу нельзя, вдвоём теряя очертания,
Видишь, мы вместе, и прямо сейчас низвергнемся мы вниз.
Сцеплены пальцы, в груди пылает, прикосновений остатки тепла.
Как бы ни было одиноко, как бы ни было тяжело мне,
Всё же я не боюсь.

For the song "Labyrinth", there are 2 versions of the russian translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Labyrinth"? Let us know in the comments below!