YUI - it's all too much
he night is turning into a shade of cobalt
The chilly star studded sky is glimmering
There's no need for words of any sort
Rather than trying to uncover the truth concealed behind tears
I'm better off with baseless predictions
Sitting on the bench where the lights have already gone out
And gazing up
It was a shooting star with only idealities surfacing
Nee! Would someone enlighten me
If I were to live life as it is simply
I would gather all the miracles dispersed throughout the universe
And try overcoming them
All because these emotions which are pulsing throughout my body
Are dictating me
This wouldn't do
Am I right?
Being as decisive as cast dice
And not ever having regrets
I hope to move onward to the next destination
The rule book which was created uncertainly
Only timidity appeared later
I continue watching the backs of my rivals
That,
As naked as the moonlight
Was a shooting star which strayed from a pure heartYUI - it's all too much - http://motolyrics.com/yui/its-all-too-much-lyrics-english-translation.html
Nee! Would someone enlighten me
To live life as it is simply
Innocence does not suffice
You can't escape from conflicts too
Those lessons which I have learnt time after time
Are definitely dictating me
What should I do
It's a lie isn't it?
Simply daydreaming
Will not get me anywhere
It also can't make me more pleasant
I wonder why?
... It's all too much
Nee! Would someone enlighten me
In order to live life as it is simply
I want to change even the toughest obstacles facing me into something humorous
And then laugh it off
Because there is no way to resolve it
It is buried within everyday life
That is why I wish to believe
Miracles do exist don't they?
Am I right?
YUI - it's all too much (English translation)
The night that changes to a cobalt color
The cold, starry night sky
Words are no longer needed
The truth hidden in those tears
Rather than trying to unravel them
It would be better to listen to baseless fortune telling
Sitting on a bench when the streetlights go out
If you look up
All you can see are ideals floating upwards
It was a shooting star
Hey! Tell me
To continue living like this
I have to gather all the miracles that are spread out in the milky way
And try and overcome this
Afterall I'm controlled
By these emotions
Whirling inside my body
It's no good if I stay like this
Right?
Making decisions as if I'm rolling a dice
So that I won't regret anything
As I move on to the next place
I'm using this cobbled together rule book
But my cowardice keeps me one step behind
And I just continue staring at my rival's back
Even things like this
Pour out from the moonlight'sYUI - it's all too much - http://motolyrics.com/yui/its-all-too-much-lyrics-english-translation.html
Exposed, naked heart
It was a shooting star
Hey! Tell me
I'm not pure enough
To continue living like this
I can't even avoid
Fighting with others
I'm just wasting my time
Obeying these
Repetitive lessons
What should I do?
Hey, it's a lie right?
I can't move forward
Because I keep dreaming of impossible things
And I can't get used to dealing with people
I wonder why?
…It's all too much
Hey! Tell me
In order to continue living like this
These hardships that come one after another
I have to turn them into a joke
And laugh them away
Afterall, if i can't resolve them
I'll get buried under the everyday
That's why I want to believe
Mircales exist right?
Right?