YUI - it's all too much
he night is turning into a shade of cobalt
 The chilly star studded sky is glimmering
 There's no need for words of any sort
 Rather than trying to uncover the truth concealed behind tears
 I'm better off with baseless predictions
 Sitting on the bench where the lights have already gone out
 And gazing up
 It was a shooting star with only idealities surfacing
 Nee! Would someone enlighten me
 If I were to live life as it is simply
 I would gather all the miracles dispersed throughout the universe
 And try overcoming them
 All because these emotions which are pulsing throughout my body
 Are dictating me
 This wouldn't do
 Am I right?
 Being as decisive as cast dice
 And not ever having regrets
 I hope to move onward to the next destination
 The rule book which was created uncertainly
 Only timidity appeared later
 I continue watching the backs of my rivals
 That,
 As naked as the moonlight
 Was a shooting star which strayed from a pure heartYUI - it's all too much - http://motolyrics.com/yui/its-all-too-much-lyrics-english-translation.html
 Nee! Would someone enlighten me
 To live life as it is simply
 Innocence does not suffice
 You can't escape from conflicts too
 Those lessons which I have learnt time after time
 Are definitely dictating me
 What should I do
 It's a lie isn't it?
 Simply daydreaming
 Will not get me anywhere
 It also can't make me more pleasant
 I wonder why?
... It's all too much
 Nee! Would someone enlighten me
 In order to live life as it is simply
 I want to change even the toughest obstacles facing me into something humorous
 And then laugh it off
 Because there is no way to resolve it
 It is buried within everyday life
 That is why I wish to believe
 Miracles do exist don't they?
 Am I right?
YUI - it's all too much (English translation)
The night that changes to a cobalt color
 The cold, starry night sky
 Words are no longer needed 
The truth hidden in those tears
 Rather than trying to unravel them
 It would be better to listen to baseless fortune telling
Sitting on a bench when the streetlights go out
 If you look up
 All you can see are ideals floating upwards
 It was a shooting star
Hey! Tell me
 To continue living like this
I have to gather all the miracles that are spread out in the milky way
 And try and overcome this
Afterall I'm controlled
 By these emotions
 Whirling inside my body
It's no good if I stay like this
 Right?
Making decisions as if I'm rolling a dice
 So that I won't regret anything
 As I move on to the next place
I'm using this cobbled together rule book
 But my cowardice keeps me one step behind
 And I just continue staring at my rival's back
Even things like this
 Pour out from the moonlight'sYUI - it's all too much - http://motolyrics.com/yui/its-all-too-much-lyrics-english-translation.html
 Exposed, naked heart
 It was a shooting star
Hey! Tell me
 I'm not pure enough
To continue living like this
 I can't even avoid
 Fighting with others
I'm just wasting my time
 Obeying these
 Repetitive lessons
What should I do?
 Hey, it's a lie right?
I can't move forward
 Because I keep dreaming of impossible things
 And I can't get used to dealing with people
 I wonder why?
…It's all too much
Hey! Tell me
 In order to continue living like this
These hardships that come one after another
 I have to turn them into a joke
 And laugh them away
Afterall, if i can't resolve them
 I'll get buried under the everyday
That's why I want to believe
 Mircales exist right?
 Right?
