Yüksek Sadakat - aklimin iplerini saldim
Aklımın İplerini Saldım Irmaklar denizlerde
 Denizler sahillerde durdular
 Arayanlar hiçbir yerde
 İnananlar dualarda buldular Kimbilir sen
 Benim halimde
 Sakinliğimde
 Ne buldun?
 Bense yorgundum
 Kendi kendime sokuldumYüksek Sadakat - aklimin iplerini saldim - http://motolyrics.com/yuksek-sadakat/aklimin-iplerini-saldim-lyrics-german-translation.html
 Uyuya kaldım
 Aklımın iplerini saldım
 O giderken bir an durup peşinden baktım
 Ne dersin?
 Umarım beni affedersin
 Ne dersin?
 Belki de terk edip gidersin
 Gider misin?
Yüksek Sadakat - die Fäden meiner Gedanken habe ich losgelassen (German translation)
der Fluss ist in den Meeren
 die Meere haben am Strand halt gemacht
 die die gesuchten haben haben es nirgendswo,
 die die geglaubten haben es in den Gebeten gefunden
wer weiß was du
 in meinem zustand
 in meiner Ruhe
 gefunden hast?
 ich jedoch war erschöpft
 habe mich an mich selbst angeschmiegenYüksek Sadakat - aklimin iplerini saldim - http://motolyrics.com/yuksek-sadakat/aklimin-iplerini-saldim-lyrics-german-translation.html
 bin eingeschlafen
 habe die Fäden meiner Gedanken losgelassen
 als sie ging habe ich halt gemacht und hinter ihr her geschaut
 was sagst du dazu?
 ich hoffe das du mir vergibst
 was meinst du dazu?
 vielleicht wirst du mich verlassen und fortgehen
 würdest du gehen?
