Yüksek Sadakat - aklimin iplerini saldim
Aklımın İplerini Saldım Irmaklar denizlerde
Denizler sahillerde durdular
Arayanlar hiçbir yerde
İnananlar dualarda buldular Kimbilir sen
Benim halimde
Sakinliğimde
Ne buldun?
Bense yorgundum
Kendi kendime sokuldumYüksek Sadakat - aklimin iplerini saldim - http://motolyrics.com/yuksek-sadakat/aklimin-iplerini-saldim-lyrics-german-translation.html
Uyuya kaldım
Aklımın iplerini saldım
O giderken bir an durup peşinden baktım
Ne dersin?
Umarım beni affedersin
Ne dersin?
Belki de terk edip gidersin
Gider misin?
Yüksek Sadakat - die Fäden meiner Gedanken habe ich losgelassen (German translation)
der Fluss ist in den Meeren
die Meere haben am Strand halt gemacht
die die gesuchten haben haben es nirgendswo,
die die geglaubten haben es in den Gebeten gefunden
wer weiß was du
in meinem zustand
in meiner Ruhe
gefunden hast?
ich jedoch war erschöpft
habe mich an mich selbst angeschmiegenYüksek Sadakat - aklimin iplerini saldim - http://motolyrics.com/yuksek-sadakat/aklimin-iplerini-saldim-lyrics-german-translation.html
bin eingeschlafen
habe die Fäden meiner Gedanken losgelassen
als sie ging habe ich halt gemacht und hinter ihr her geschaut
was sagst du dazu?
ich hoffe das du mir vergibst
was meinst du dazu?
vielleicht wirst du mich verlassen und fortgehen
würdest du gehen?