Yves Duteil - Au Parc Monceau
Au parc Monceau
 Entre les grilles et les arceaux
 Les enfants sages ont des cerceaux
 Au fil de l'eau
 Dissimulés dans les roseaux
 On entend piailler les oiseaux Le parc Monceau
 Petit morceau de mon histoire
 Le vieux monsieur des balançoires
 Les cygnes noirs
 La ville était à l'autre bout du monde
 Entre le lac et la Rotonde Au parc Monceau
 Entre les grilles et les arceaux
 Les cours d'histoire avaient bon dos
 Près du métro
 Elle m'attendait sans dire un mot
 J'ai pris sa main comme un cadeau Le parc Monceau
 Premier baiser de mon histoire
 Sur un des bancs d'une allée noireYves Duteil - Au Parc Monceau - http://motolyrics.com/yves-duteil/au-parc-monceau-lyrics-dutch-translation.html
 Un peu d'espoir
 La peur, la folle envie d'oublier l'heure
 Ma main posée contre son coeur Au parc Monceau
 Entre les grilles et les arceaux
 Le bonheur a fait son berceau
 Pour nos seize ans
 La pyramide et ses mille ans
 Nous avaient cachés des passants Un parc en France
 Petit morceau de mon enfance
 Où j'ai trouvé l'adolescence
 Un jour de chance
 Un square bien à l'abri dans ma mémoire
 Quand j'y retourne par hasard Au parc Monceau
 Entre les grilles et les arceaux
 Entre les gardes et les landaus
 Au parc Monceau
 Entre les fleurs et les moineaux
 Les cours d'histoire avaient bon dos
Yves Duteil - In parc Monceau (Dutch translation)
In park Monceau
 Tussen de hekken en de bogen
 Brave kinderen met hoepels
 Langs het water
 Verborgen in het riet
 Hoort men de vogels tjilpen
In park Monceau
 Klein stukje van mijn verleden
 De grijsaard bij de schommels
 De zwarte zwanen
 De stad was aan de andere kant van de wereld
 Tussen het meer en de Rotonde
In park Monceau
 Tussen de hekken en de bogen
 Kwam het verleden weer terug
 Dichtbij de metro
 Ze wachtte op mij, zonder iets te zeggen
 Ik nam haar hand als een geschenk
In park Monceau
 Eerste kus van mijn verleden
 Op één van de bankjes in een donkere laanYves Duteil - Au Parc Monceau - http://motolyrics.com/yves-duteil/au-parc-monceau-lyrics-dutch-translation.html
 Een beetje hoop
 De spanning, de malle wens om de tijd te vergeten
 Mijn hand rust tegen haar hart
In park Monceau
 Tussen de hekken en de bogen
 Is het geluk geboren
 Voor onze zestien jaar
 De piramide en haar duizend jaar
 Verborgen ons voor voorbijgangers
Een park in Frankrijk
 Klein stukje van mijn jeugd
 Waar ik mijn tienertijd heb gevonden
 Een gelukkige dag
 Een plein goed opgeborgen in mijn geheugen
 Wanneer ik er bij toeval weer terug keer
In park Monceau
 Tussen de hekken en de bogen
 Tussen de bewakers en kinderwagens
 In park Monceau
 Tussen de bloemen en mussen
 Kwam het verleden weer terug
