Zahara
Zahara

Del invierno Lyrics French translation

Lyrics

Zahara - Del invierno

Yo no quiero hablar de ti,
no quiero hablar de ti.
Pero si me encuentras conduciendo allí,
recuérdame que dejé flores en su puerta. Yo no quiero hablar de ti,
no quiero hablar de mí.
Saldrá el último vuelo,
y dirán los altavoces de todo el aeropuerto
que tienes que marcharte.Zahara - Del invierno - http://motolyrics.com/zahara/del-invierno-lyrics-french-translation.html
Y allí no podrás localizarme. Yo no quiero hablar de ti,
no quiero hablar de ti.
Mi coche está parado en mitad de la autopista
sigo durmiendo dentro de aquella noche fría,
regalo de bodas del invierno. No hay manta, café, no hay nada ardiendo,
no hay casa, no hay hijos ni perro,
no hay nadie que peine mi cabello,
no hay nadie que seque mi cabello.

French translation

Zahara - De l'hiver (French translation)

Je ne veux pas parler de toi,
Je ne veux pas parler de toi.
Mais si tu me vois conduire là-bas,
Rappelle-moi que j'ai laissé des fleurs à sa porte.

Je ne veux pas parler de toi,
Je ne veux pas parler de moi.
Le dernier vol décollera,
Et les haut-parleurs de tout l'aéroport diront
Que tu dois partir.Zahara - Del invierno - http://motolyrics.com/zahara/del-invierno-lyrics-french-translation.html
Et là-bas, tu ne pourras pas me localiser.

Je ne veux pas parler de toi,
Je ne veux pas parler de toi.
Ma voiture est arrêtée au milieu de l'autoroute
Je continue de dormir au coeur de cette nuit froide,
Cadeau de mariage de l'hiver.

Je n'ai pas de couverture, pas de café, rien qui chauffe,
Je n'ai pas de maison, pas d'enfants, ni de chien,
Personne pour me peigner les cheveux,
Personne pour me sécher les cheveux.

Write a comment

What do you think about song "Del invierno"? Let us know in the comments below!